Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cross Over to Me
Komm zu mir herüber
When
you
run
out
of
time
Wenn
dir
die
Zeit
davonläuft
There
is
nobody
to
help
you
unwind
Gibt
es
niemanden,
der
dir
hilft,
dich
zu
entspannen
The
world,
you
say,
is
big
and
blue
Die
Welt,
sagst
du,
ist
groß
und
blau
When
there
is
nobody
to
watch
over
you
Wenn
es
niemanden
gibt,
der
auf
dich
aufpasst
I
feel
you
move,
yes,
I
do
Ich
fühle,
wie
du
dich
bewegst,
ja,
das
tue
ich
Though
you're
half
a
world
away
Obwohl
du
eine
halbe
Welt
entfernt
bist
You
and
I
and
all
the
ways
we
deny
Du
und
ich
und
all
die
Arten,
wie
wir
verleugnen
The
one
thing
we
can't
say
Das
Einzige,
was
wir
nicht
sagen
können
You
are
shaking
my,
tossing
silver
to
sea
Du
erschütterst
mich,
wirfst
Silber
ins
Meer
Were
you
making
a
wish
or
did
you
let
go
of
me?
Hast
du
dir
etwas
gewünscht
oder
hast
du
mich
losgelassen?
I've
been
out
there
alone,
you
got
something
I
need
Ich
war
da
draußen
allein,
du
hast
etwas,
das
ich
brauche
Cross
over
to
me,
cross
over
to
me
Komm
zu
mir
herüber,
komm
zu
mir
herüber
In
this
city
of
delight
In
dieser
Stadt
der
Freude
I've
got
everything
I
could
do
tonight
Habe
ich
alles,
was
ich
heute
Abend
tun
könnte
But
I
don't
want
to,
you
know
Aber
ich
will
nicht,
weißt
du
I
just
sit
and
watch
the
people
below
Ich
sitze
nur
da
und
beobachte
die
Leute
unten
And
I
feel
you
move,
yes,
I
do
Und
ich
fühle,
wie
du
dich
bewegst,
ja,
das
tue
ich
Though
you're
half
a
world
away
Obwohl
du
eine
halbe
Welt
entfernt
bist
And
I
feel,
somehow,
you
can
hear
me
now
Und
ich
fühle,
irgendwie,
dass
du
mich
jetzt
hören
kannst
Everything
my
heart
would
say
Alles,
was
mein
Herz
sagen
würde
You
are
shaking
my
tossing
silver
to
sea
Du
erschütterst
mich,
wirfst
Silber
ins
Meer
Are
you
making
a
wish
or
did
you
let
go
of
me
Wünschst
du
dir
etwas
oder
hast
du
mich
losgelassen?
I've
been
out
there
alone,
you
got
something
I
need
Ich
war
da
draußen
allein,
du
hast
etwas,
das
ich
brauche
Cross
over
to
me,
cross
over
to
me
Komm
zu
mir
herüber,
komm
zu
mir
herüber
When
will
I
ever
learn,
baby
Wann
werde
ich
endlich
lernen,
Schatz
What
I
put
myself
through
Was
ich
mir
antue
Every
time
I
think
about
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
Every
night
I
dream
without
you
Jede
Nacht,
wenn
ich
ohne
dich
träume
Close
my
eyes,
toss
and
turn
Schließe
meine
Augen,
drehe
und
wende
mich
Make
a
wish
and
watch
it
come
true
Wünsche
mir
etwas
und
sehe,
wie
es
wahr
wird
How
was
I
to
know
you'd
want
me
Woher
sollte
ich
wissen,
dass
du
mich
wollen
würdest
Like
I
want
you
So
wie
ich
dich
will
I
was
out
there
alone,
you
got
something
I
need
Ich
war
da
draußen
allein,
du
hast
etwas,
das
ich
brauche
Cross
over
to
me,
cross
over
to
me
Komm
zu
mir
herüber,
komm
zu
mir
herüber
Cross
over
to
me,
cross
over
to
me
Komm
zu
mir
herüber,
komm
zu
mir
herüber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beth Nielsen Chapman, Catie Curtis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.