Cato - Ben Yokum Artık - перевод текста песни на немецкий

Ben Yokum Artık - Catoперевод на немецкий




Ben Yokum Artık
Ich bin nicht mehr da
Yüzüm yok,birdaha geri
Ich habe kein Gesicht, um noch einmal zurückzukehren
Dönemem sana,bunu biliyorum
Ich kann nicht zu dir zurück, das weiß ich
Çok kırdım seni pardon
Ich habe dich sehr verletzt, Entschuldigung
Ben yokum artık rahat ol
Ich bin nicht mehr da, sei beruhigt
Ne yaparsan yap
Was auch immer du tust
Benim hayatımdan kaybol
Verschwinde aus meinem Leben
Yüzüm yok,birdaha geri
Ich habe kein Gesicht, um noch einmal zurückzukehren
Dönemem sana,bunu biliyorum
Ich kann nicht zu dir zurück, das weiß ich
Çok kırdım seni pardon
Ich habe dich sehr verletzt, Entschuldigung
Ben yokum artık rahat ol
Ich bin nicht mehr da, sei beruhigt
Ne yaparsan yap
Was auch immer du tust
Benim hayatımdan kaybol
Verschwinde aus meinem Leben
Zorla,sevgi olmaz
Mit Zwang gibt es keine Liebe
Biliyorum dolmaz yerin
Ich weiß, dein Platz wird nicht gefüllt
Gitmek olmaz
Gehen geht nicht
Gece olsa ne olacak yanımda hiç kimse olmaz
Was wird sein, wenn es Nacht wird, niemand wird bei mir sein
Tek amacımız insan kırmak
Unser einziger Zweck ist, Menschen zu verletzen
Neyin var diye kimse sormaz
Niemand fragt, was los ist
Böyle daha ne kadar
Wie lange noch
Yalnız kalacağız daha
Werden wir noch so alleine sein
Yalanmış meğer o bütün yaşanılan anılar
Es war eine Lüge, all diese erlebten Erinnerungen
Artık ayık kalamam
Ich kann nicht mehr nüchtern bleiben
Seninle aynı evde duramam
Ich kann nicht mehr mit dir im selben Haus bleiben
Yüzüm yok,birdaha geri
Ich habe kein Gesicht, um noch einmal zurückzukehren
Dönemem sana,bunu biliyorum
Ich kann nicht zu dir zurück, das weiß ich
Çok kırdım seni pardon
Ich habe dich sehr verletzt, Entschuldigung
Ben yokum artık rahat ol
Ich bin nicht mehr da, sei beruhigt
Ne yaparsan yap
Was auch immer du tust
Benim hayatımdan kaybol
Verschwinde aus meinem Leben
Kaybol kaybol kaybol kaybol
Verschwinde, verschwinde, verschwinde, verschwinde
Kaybol (Hayatımdan) kaybol kaybol kaybol
Verschwinde (aus meinem Leben), verschwinde, verschwinde, verschwinde
Kaybol kaybol kaybol (Hayatımdan) kaybol
Verschwinde, verschwinde, verschwinde (aus meinem Leben), verschwinde
Kaybol kaybol kaybol (Hayatımdan)
Verschwinde, verschwinde, verschwinde (aus meinem Leben)
Nasıl bir şey yakar bakışları o biçim
Wie etwas, das brennt, ihre Blicke sind so intensiv
Bu yolculuğa biletim iki kişilik
Mein Ticket für diese Reise ist für zwei Personen
Gel yanıma ben asla yanılmam (yanılmam)
Komm zu mir, ich irre mich nie (irre mich nie)
Aşkı başkalarında hiç aramam (aramam)
Ich suche die Liebe nie bei anderen (suche nie)
Kızım senden yorulmam (yorulmam) ey
Mädchen, ich werde deiner nicht müde (werde nicht müde) ey
Benden duyduğun laflara alınma (alınma)
Nimm die Worte, die du von mir hörst, nicht persönlich (nicht persönlich)
Sen varken her şey hoş
Wenn du da bist, ist alles schön
Yoksan geceler boş
Wenn du nicht da bist, sind die Nächte leer
Tüm ışıklar loş
Alle Lichter sind gedämpft
Artık bir an önce koş (koş)
Lauf jetzt so schnell du kannst (lauf)
Biliyorum hiç bir nedenin yok (yok)
Ich weiß, du hast keinen Grund (keinen Grund)
Bana dönmen için artık
Um zu mir zurückzukehren
Ama inadım inat (inat)
Aber ich bin stur (stur)
Değiştim eski ben olamam
Ich habe mich verändert, ich kann nicht mehr der Alte sein
Yüzüm yok,birdaha geri
Ich habe kein Gesicht, um noch einmal zurückzukehren
Dönemem sana,bunu biliyorum
Ich kann nicht zu dir zurück, das weiß ich
Çok kırdım seni pardon
Ich habe dich sehr verletzt, Entschuldigung
Ben yokum artık rahat ol
Ich bin nicht mehr da, sei beruhigt
Ne yaparsan yap
Was auch immer du tust
Benim hayatımdan kaybol
Verschwinde aus meinem Leben
Kaybol kaybol kaybol kaybol
Verschwinde, verschwinde, verschwinde, verschwinde
Kaybol (Hayatımdan) kaybol kaybol kaybol
Verschwinde (aus meinem Leben), verschwinde, verschwinde, verschwinde
Kaybol kaybol kaybol (Hayatımdan) kaybol
Verschwinde, verschwinde, verschwinde (aus meinem Leben), verschwinde
Kaybol kaybol kaybol (Hayatımdan)
Verschwinde, verschwinde, verschwinde (aus meinem Leben)





Авторы: Umut Atakan Ozsenol, Cagatay Nalcier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.