Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assim
se
passaram
dez
anos
Ten
years
have
passed
like
this,
Sem
eu
ver
teu
rosto
Without
me
seeing
your
face,
Sem
olhar
teus
olhos
Without
seeing
your
eyes,
Sem
beijar
teus
labios
assim
Without
kissing
your
lips
like
this.
Foi
tao
grande
a
pena
So
great
was
the
sorrow
Que
sentiu
a
minha
alma
That
my
soul
felt
Ao
recordar
que
tu
On
remembering
that
you
Foste
meu
primeiro
amor
Were
my
first
love.
Recordo
junto
a
uma
fonte
I
recall,
beside
a
fountain
Nos
encontramos
Where
we
met
E
alegre
foi
aquela
tarde
para
nos
dois
And
how
joyful
that
afternoon
was
for
both
of
us.
Recordo
quando
a
noite
abriu
seu
manto
I
recall
when
night
unfurled
its
cloak,
E
o
canto
daquela
fonte
nos
envolveu
And
the
song
of
that
fountain
enveloped
us.
O
sono
fechou
meus
olhos,
me
adormecendo
Sleep
closed
my
eyes,
sending
me
to
slumber,
Senti
tua
boca
linda
a
murmurar
And
I
felt
your
lovely
mouth
whispering,
Abraça-me
por
favor
minha
vida
Embrace
me,
my
love,
I
beg
you,
E
o
resto
desse
romance
so
sabe
Deus.
And
the
rest
of
this
romance
is
only
known
to
God.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Hernandez Marin, Lourival Faissal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.