Cauet - Nickel loft - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cauet - Nickel loft




Nickel loft
Nickel loft
Le showbiz c'est mon domaine
Showbiz is my domain
Si je vois une star j'sors direct avec sa soeur
If I see a star, I'll go out with her sister.
A la radio je me la ramène
On the radio I'm showing off
J'me complimente et j'me lance des fleurs
I compliment myself and give myself flowers
Dès six heures j'vous sors du lit
At six o'clock I'll get you out of bed
A 10 heures je m'enfui tout droit la tête dans le guidon
At 10 o'clock I'll run away with my head in the steering wheel
Je m'enferme chez moi et j'mets la television
I'll lock myself in my house and turn on the television
{Refrain:}
{Chorus:}
Moi j'veux faire loft story
I want to be on loft story
Pour le pognon et les seins de Lesly
For the money and Lesly's breasts
Gouter l'eau d'la piscine
Taste the water of the pool
Etre une star comme Castaldi
To be a star like Castaldi
J'ai pas eu Loana
I didn't get Loana
Je r'ferai pas la connerie 2 fois
I won't make the same mistake twice
J'prens ma mob et j'y vais
I'll take my moped and go
Ils vont bien me laisser entrer
They'll let me in
Tré Tré Tré
Tré Tré Tré
Ils vont bien m'laisser entrer
They'll let me in
Tré Tré Tré
Tré Tré Tré
J'ai essayé d'être président
I tried to be president
Ca a foiré j'ai pas eu mes signatures
It failed, I didn't get my signatures
J'y ai perdu beaucoup d'argent
I lost a lot of money
J'ai surtout senti le coup de la facture
I especially felt the blow of the bill
Depuis ça j'ai qu'une envie
Since then I have only one desire
Avoir des cuisses à mater
To have thighs to look at
Président c'est pourri
President is rotten
Jveux passer à la télé
I want to go on TV
{Au Refrain}
{Chorus}
J'ai fais comme Loana
I did like Loana
J'ai montré mon cul aux deux gros bras
I showed my ass to the two big guys.
Ils m'ont donné la clé
They gave me the key
Ca y'est enfin j'suis entré
I'm finally in
Tré Tré Tré
Tré Tré Tré
Ca y'est jsuis entré
I'm in
Tré Tré Tré
Tré Tré Tré
Ils ont planqué les clés
They hid the keys
Clés Clés Clés
Keys, keys, keys
J'sens que j'vais bien m'faire chier
I feel like I'm going to get bored
Chier chier chier
Crap, crap, crap
(Dring ...)
(Dring ...)
Pas facile de draguer dans le loft
It's not easy to pick up girls in the loft
En moins d'une heure j'me suis pris quatre rateaux
In less than an hour I've been turned down four times
De six heures jusqu'a minuit
From six o'clock until midnight
Je m'isole et je m'ennuie
I isolate myself and I'm bored
Je m'inquiète et j'ai peur
I'm worried and I'm scared
En plus y a Thomas qui m'suit
Plus Thomas is following me around
J'en ai marre
I'm fed up
J'veux sortir
I want to get out
Mon cul tiendra pas toute la nuit
My ass won't last all night
Loft Story c'est fini
Loft Story is over
J'ai pas le pognon ni les seins de Lesly
I don't have the money or Lesly's breasts
J'suis enceinte de Thomas
I'm pregnant with Thomas
On va même l'appeler Castaldi!
We're even going to call him Castaldi!
J'suis une star nationale
I'm a national star
J'fais même la meteo sur canal
I even do the weather on canal
J'suis qu'une star de télé
I'm just a TV star
Et tout ça sans rien branler
And all this without doing anything
Tout ça sans rien branler.
All this without doing anything.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.