Cautious Clay - Cold War (Lessismoore Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cautious Clay - Cold War (Lessismoore Remix)




Cold War (Lessismoore Remix)
Холодная война (Lessismoore Remix)
Yellow tinted lenses and a pink gelato
Очки с желтыми линзами и розовое джелато
Fallin' out the window, hit me back tomorrow
Вываливаюсь из окна, перезвони мне завтра
We'll always be the one tough act to follow
Мы всегда будем тем номером, который сложно повторить
'Cause we aiming for the stars with a point and hollow
Ведь мы метим к звездам с точным выстрелом
I'm feeling these songs mocking jokes and carrols
Чувствую, как эти песни насмехаются, как шутки и гимны
I started this job selling rocks and arrows
Я начинал эту работу, продавая камни и стрелы
'Cause you only swipe right if you fuck for follows
Ведь ты свайпаешь вправо, только если трахаешься ради подписчиков
Welcome to the days of the broke and shallow
Добро пожаловать во времена нищих и пустых
But if we just spoke, like we meant it
Но если бы мы просто поговорили, как следует
Would you reference
Сослалась бы ты
This open part of me
На эту открытую часть меня
The minute I know the time we spent in
В ту минуту, когда я пойму, что время, проведенное нами
Came corrected, in my anatomy
Было исправлено в моей анатомии
Matter over mind if we being honest
Материя важнее разума, если быть честным
But you wander through ya thoughts like a broken promise
Но ты блуждаешь в своих мыслях, как нарушенное обещание
In it for the monetary growth and power
В этом ради денежного роста и власти
But we divided at the bottom of this whiskey sour
Но мы разошлись на дне этого виски сауэр
So leave it on the table if ya' hot & bothered
Так что оставь это на столе, если тебе жарко и не по себе
Tell me if you mean it baby, who's the father
Скажи мне, если ты серьезно, детка, кто отец?
Stories of a land you divide and conquer
Истории о земле, которую ты делишь и покоряешь
You really showing me the meaning of a losing offer
Ты действительно показываешь мне, что значит проигрышное предложение
But if we just spoke, like we meant it
Но если бы мы просто поговорили, как следует
Would you reference
Сослалась бы ты
This open part of me
На эту открытую часть меня
The minute I know the time we spent in
В ту минуту, когда я пойму, что время, проведенное нами
Came corrected, in my anatomy
Было исправлено в моей анатомии





Авторы: JOSHUA ALEXANDER DINGUS, NICK MOMENI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.