Cavaleiros do Forró feat. Jailson - Minha História - Acústico - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cavaleiros do Forró feat. Jailson - Minha História - Acústico




Minha História - Acústico
Моя история - Акустическая версия
Porque apesar de tudo que você me faz
Because in spite of everything you do to me,
Eu não te esqueço e cada vez te quero mais
I can't forget you, and I want you more and more each time.
E muitas vezes eu pareço ser tão duro
And often I seem so tough,
Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro
So that people think I'm safe.
Você não diz nem mesmo que eu estou errado
You don't even say I'm wrong,
E não enxerga que eu estou apaixonado
And you don't see that I'm in love.
E agindo assim você me deixa sem saída
And by acting this way, you leave me with no way out,
E vai embora com a minha história em tua vida
And you leave with my story in your life.
Sabe porque foi tão inútil
You know why it was so useless
Ter ficado com você
To have been with you?
Ok! no fim
OK! It's over.
A decisão é discutível
The decision is debatable,
Pois é você quem quer assim
Because you're the one who wants it that way.
Mais fica aqui comigo esta noite
But stay here with me tonight.
Eu sinto que você não está segura
I sense that you're not sure.
Talvez eu me veja aqui sozinho
Maybe I already see myself here alone,
Porque eu conheço esse sorriso, meio sem juízo
Because I know that smile, half crazy.
Uma vez esse sorriso me abriu o paraíso
Once that smile opened paradise to me.
Ouvi dizer, pra cada homem tem outra igual você
I heard it said, for every man there's another like you.
Eu sei que sim, você também sabe
I know that's true, and you know it too,
Que vai ter outro igual a mim
That there'll be another like me,
Mas olha nos meus olhos quando eu digo
But look in my eyes when I say this:
Será que a gente pode ser amigo?
Can we just be friends?
Mais como conviver sem ter engano?
But how to get along without any deception?
Porque um amigo eu perdôo, mas você eu amo
Because a friend I can forgive, but you I love.
Pode até não parecer normal
It may not seem normal,
Mais é um instinto natural.
But it's a natural instinct.
Porque apesar de tudo que você me faz
Because in spite of everything you do to me,
Eu não te esqueço e cada vez te quero mais
I can't forget you, and I want you more and more each time.
E muitas vezes eu pareço ser tão duro
And often I seem so tough,
Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro
So that people think I'm safe.
Você não diz nem mesmo que eu estou errado
You don't even say I'm wrong,
E não enxerga que eu estou apaixonado
And you don't see that I'm in love.
E agindo assim você me deixa sem saída
And by acting this way, you leave me with no way out,
E vai embora com a minha história em tua vida
And you leave with my story in your life.
Se você vai, não inventa desculpa
If you're going, don't make excuses.
Se arruma logo e sai
Get ready quickly and go.
E quanto a mim, não precisa se preocupar
And as for me, you don't need to worry.
O amor é mesmo assim
Love is like that.
Quem sabe um dia eu faça uma canção
Who knows, maybe one day I'll write a song,
Pra sufocar por dentro essa emoção
To stifle this emotion inside.
E até sem pensar muito nas palavras
And without even thinking much about the words,
Vou falar desse sorriso, meio sem juízo
I'll talk about that smile, half crazy.
Uma vez esse sorriso me abriu o paraíso
Once that smile opened paradise to me.
Porque apesar de tudo que você me faz
Because in spite of everything you do to me,
Eu não te esqueço e cada vez te quero mais
I can't forget you, and I want you more and more each time.
E muitas vezes eu pareço ser tão duro
And often I seem so tough,
Pra que as pessoas pensem que eu estou seguro
So that people think I'm safe.
Você não diz nem mesmo que eu estou errado
You don't even say I'm wrong,
E não enxerga que eu estou apaixonado
And you don't see that I'm in love.
E agindo assim você me deixa sem saída
And by acting this way, you leave me with no way out,
E vai embora com a minha história em tua vida
And you leave with my story in your life.





Авторы: Valle Paulo Sergio Kostenbader, Grignani Gianluca, Luca Massimo, Augusto Jose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.