Текст и перевод песни Cavaleiros do Forró feat. Ramon - Minha Rainha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Rainha (Ao Vivo)
Моя Королева (Вживую)
No
reino
dos
cavaleiros
a
rainha
ordena
que
tragam-lhe
um
amor
В
королевстве
рыцарей
королева
приказывает
привести
ей
любовь,
Que
tragam-lhe
um
Rei
Привести
ей
Короля.
Minha
Rainha,
meu
grande
amor
Моя
Королева,
моя
большая
любовь,
Nunca
me
deixe
sozinha
meu
Rei
meu
senhor
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
мой
Король,
мой
господин.
Eu
sou
submisso
dos
carinhos
seus
Я
покорен
твоим
ласкам,
Eu
sou
seu
feitiço
e
quem
te
faz
feliz
sou
eu
Я
твой
пленник,
и
тот,
кто
делает
тебя
счастливой,
— это
я.
Te
amo
mais
que
tudo
minha
Rainha
Люблю
тебя
больше
всего
на
свете,
моя
Королева,
Você
já
me
falou
que
era
só
minha
Ты
же
сказала
мне,
что
будешь
только
моей.
Tu
és
meu
Rei,
meu
homem
tão
sedutor
Ты
мой
Король,
мой
мужчина,
такой
соблазнительный,
Que
me
faz
transpirar
com
seu
calor
Что
заставляешь
меня
трепетать
от
твоего
жара.
Você
é
minha
Rainha
Ты
моя
Королева,
E
você
é
o
meu
Rei
А
ты
мой
Король,
Eu
te
dei
tudo
que
eu
tinha
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
Só
pra
você
eu
me
entreguei
Только
тебе
я
отдался.
Teu
beijo
quente
me
afoga
no
lago
do
teu
prazer
Твой
горячий
поцелуй
топит
меня
в
озере
твоего
наслаждения,
O
teu
carinho
me
dorme
e
não
me
deixa
eu
te
esquecer
Твоя
ласка
усыпляет
меня
и
не
дает
забыть
тебя.
Minha
Rainha,
meu
grande
amor
Моя
Королева,
моя
большая
любовь,
Nunca
me
deixe
sozinha
meu
Rei
meu
senhor
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
мой
Король,
мой
господин.
Eu
sou
submisso
dos
carinhos
seus
Я
покорен
твоим
ласкам,
Eu
sou
seu
feitiço
e
quem
te
faz
feliz
sou
eu
Я
твой
пленник,
и
тот,
кто
делает
тебя
счастливой,
— это
я.
Minha
Rainha,
meu
grande
amor
Моя
Королева,
моя
большая
любовь,
Nunca
me
deixe
sozinha
meu
Rei
meu
senhor
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
мой
Король,
мой
господин.
Eu
sou
submisso
dos
carinhos
seus
Я
покорен
твоим
ласкам,
Eu
sou
seu
feitiço
e
quem
te
faz
feliz
sou
eu
Я
твой
пленник,
и
тот,
кто
делает
тебя
счастливой,
— это
я.
Você
é
minha
Rainha
Ты
моя
Королева,
E
você
é
o
meu
Rei
А
ты
мой
Король,
Eu
te
dei
tudo
que
eu
tinha
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
Só
pra
você
eu
me
entreguei
Только
тебе
я
отдался.
Teu
beijo
quente
me
afoga
no
lago
do
teu
prazer
Твой
горячий
поцелуй
топит
меня
в
озере
твоего
наслаждения,
O
teu
carinho
me
dorme
e
não
me
deixa
eu
te
esquecer
Твоя
ласка
усыпляет
меня
и
не
дает
забыть
тебя.
Minha
Rainha,
meu
grande
amor
Моя
Королева,
моя
большая
любовь,
Nunca
me
deixe
sozinha
meu
Rei
meu
senhor
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
мой
Король,
мой
господин.
Eu
sou
submisso
dos
carinhos
seus
Я
покорен
твоим
ласкам,
Eu
sou
seu
feitiço
e
quem
te
faz
feliz
sou
eu
Я
твой
пленник,
и
тот,
кто
делает
тебя
счастливой,
— это
я.
Minha
Rainha,
meu
grande
amor
Моя
Королева,
моя
большая
любовь,
Nunca
me
deixe
sozinha
meu
Rei
meu
senhor
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
мой
Король,
мой
господин.
Eu
sou
submisso
dos
carinhos
seus
Я
покорен
твоим
ласкам,
Eu
sou
seu
feitiço
e
quem
te
faz
feliz
sou
eu
Я
твой
пленник,
и
тот,
кто
делает
тебя
счастливой,
— это
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Padang, João Ribeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.