Cavaleiros do Forró - A Vontade Que Eu Tenho - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cavaleiros do Forró - A Vontade Que Eu Tenho




A Vontade Que Eu Tenho
Желание, которое у меня есть
Me diz o que é que eu faço pra você acreditar
Скажи мне, что мне сделать, чтобы ты поверила,
Que esse coração ainda guarda o seu lugar
Что это сердце все еще хранит твое место
E não vai conseguir se acostumar
И не сможет привыкнуть к другому,
Pois sua falta chega a incomodar
Ведь твое отсутствие так беспокоит,
Congela tudo sem o seu calor
Все замерзает без твоего тепла.
(Cavaleiros do Forró, volume quatro)
(Cavaleiros do Forró, том четвертый)
A vontade que eu tenho
Желание, которое у меня есть,
É cruzar os sete mares à procura de um lugar
Это пересечь семь морей в поисках места,
Uma ilha para ninguém nos encontrar
Острова, где нас никто не найдет,
Viver pra te amar, sem pressa de chegar
Жить, чтобы любить тебя, не торопясь никуда.
A vontade que eu tenho
Желание, которое у меня есть,
É pegar carona no primeiro disco voador
Это сесть на первый попавшийся летающий диск,
Ir pra Marte desfrutar todo esse amor
Отправиться на Марс, наслаждаться всей этой любовью,
Botar você no colo pra ninar
Взять тебя на руки, чтобы укачать,
Te amar como se deve amar
Любить тебя так, как должно любить.
Me diz o que é que eu faço pra você acreditar
Скажи мне, что мне сделать, чтобы ты поверила,
Que esse coração ainda guarda o seu lugar
Что это сердце все еще хранит твое место
E não vai conseguir se acostumar
И не сможет привыкнуть к другому,
Pois sua falta chega a incomodar
Ведь твое отсутствие так беспокоит,
Congela tudo sem o seu calor
Все замерзает без твоего тепла.
Se eu te amei, não foi mentira
Если я любил тебя, то это не было ложью,
Se eu me entreguei, foi por amor
Если я отдался тебе, то это было по любви.
Tanta solidão, alma ferida
Столько одиночества, израненная душа,
Tão longe da sua paixão
Так далеко от твоей страсти.
Se eu te amei, não foi mentira
Если я любил тебя, то это не было ложью,
Se eu me entreguei, foi por amor
Если я отдался тебе, то это было по любви.
Tanta solidão em minha vida
Столько одиночества в моей жизни,
Venha salvar meu coração
Приди и спаси мое сердце.
(Cavaleiros do Forró)
(Cavaleiros do Forró)
Me diz o que é que eu faço pra você acreditar
Скажи мне, что мне сделать, чтобы ты поверила,
Que esse coração ainda guarda o seu lugar
Что это сердце все еще хранит твое место
E não vai conseguir se acostumar
И не сможет привыкнуть к другому,
Pois sua falta chega a incomodar
Ведь твое отсутствие так беспокоит,
Congela tudo sem o seu calor
Все замерзает без твоего тепла.
Se eu te amei, não foi mentira
Если я любил тебя, то это не было ложью,
Se eu me entreguei, foi por amor
Если я отдался тебе, то это было по любви.
Tanta solidão, alma ferida
Столько одиночества, израненная душа,
Tão longe da sua paixão
Так далеко от твоей страсти.
Se eu te amei, não foi mentira
Если я любил тебя, то это не было ложью,
Se eu me entreguei, foi por amor
Если я отдался тебе, то это было по любви.
Tanta solidão em minha vida
Столько одиночества в моей жизни,
Venha salvar meu coração
Приди и спаси мое сердце.
Venha salvar meu coração
Приди и спаси мое сердце,
Venha salvar meu coração
Приди и спаси мое сердце.





Авторы: Alberto Narcizo Da Cruz Neto, Chrystian Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.