Cavaleiros do Forró - Amor Fantástico (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Amor Fantástico (Ao Vivo) - Cavaleiros do Forróперевод на немецкий




Amor Fantástico (Ao Vivo)
Fantastische Liebe (Live)
Vem assim, ó
Hör mal her, so
Isso é que é amor, de se invejar
Das ist Liebe, die man beneidet
Se longe quer ficar junto
Wenn wir getrennt sind, wollen wir nur zusammen sein
Se junto não quer desgrudar
Wenn wir zusammen sind, wollen wir uns nicht trennen
Somos uma alma gêmia
Wir sind Seelenverwandte
Que o destino veio e juntou
Die das Schicksal zusammengeführt hat
Dito assim, somos duas metade
So gesagt, sind wir zwei Hälften
Que se completou
Die sich vervollständigt haben
É o povo inventando conversa
Die Leute erfinden Gerede
E a gente nem liga
Und es ist uns egal
E se briga, logo se perdoa
Und wenn wir streiten, verzeihen wir uns bald
Sempre estamos de boa
Wir sind immer gut drauf
Pra ninguém meter a colher
Damit sich niemand einmischt
Ô amor fantástico
Oh, fantastische Liebe
Que seja eterno enquanto dure
Möge sie ewig sein, solange sie dauert
E que dure pra sempre
Und möge sie für immer dauern
Ô amor fantástico
Oh, fantastische Liebe
Ninguém vai conseguir destruir
Niemand wird zerstören können
Esse amor da gente
Diese unsere Liebe
Ô amor fantástico
Oh, fantastische Liebe
Que seja eterno enquanto dure
Möge sie ewig sein, solange sie dauert
E que dure pra sempre
Und möge sie für immer dauern
Ô amor fantástico
Oh, fantastische Liebe
Ninguém vai conseguir destruir
Niemand wird zerstören können
Esse amor da gente
Diese unsere Liebe
Amor fantástico
Fantastische Liebe
Cavaleiros do forró
Cavaleiros do Forró
Mais romântico do que Neto Araújo?
Romantischer als Neto Araújo?
Carli Fonseca
Carli Fonseca
Ô música
Oh, Musik
Sucesso novo
Neuer Hit
Pra você se apaixonar mais uma vez
Damit du dich noch einmal verliebst
É o povo inventando conversa
Die Leute erfinden Gerede
E a gente nem liga
Und es ist uns egal
E se briga, logo se perdoa
Und wenn wir streiten, verzeihen wir uns bald
Sempre estamos de boa
Wir sind immer gut drauf
Pra ninguém meter a colher
Damit sich niemand einmischt
Ô amor fantástico
Oh, fantastische Liebe
Que seja eterno enquanto dure
Möge sie ewig sein, solange sie dauert
E que dure pra sempre
Und möge sie für immer dauern
Ô amor fantástico
Oh, fantastische Liebe
Ninguém vai conseguir destruir
Niemand wird zerstören können
Esse amor da gente
Diese unsere Liebe
Ô amor fantástico
Oh, fantastische Liebe
Que seja eterno enquanto dure
Möge sie ewig sein, solange sie dauert
E que dure pra sempre
Und möge sie für immer dauern
Ô amor fantástico
Oh, fantastische Liebe
Ninguém vai conseguir destruir
Niemand wird zerstören können
Esse amor da gente
Diese unsere Liebe
O amor da gente
Unsere Liebe





Авторы: Conde Macedo, Guedes Neto, Neto Barros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.