Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apelido Carinhoso (Ao Vivo)
Kosename (Live)
Amor,
não
é
segredo
entre
a
gente
Liebling,
es
ist
kein
Geheimnis
zwischen
uns
Que
o
meu
término
é
recente
Dass
meine
Trennung
erst
kürzlich
war
E
você
tá
arrumando
o
que
ela
revirou
Und
du
räumst
auf,
was
sie
durcheinandergebracht
hat
E
esse
sentimento
pendente
Und
dieses
unerledigte
Gefühl
Que
insiste
em
bagunçar
a
minha
mente
Das
darauf
besteht,
meine
Gedanken
durcheinanderzubringen
Vai
passar
um
dia,
mas
ainda
não
passou
Wird
eines
Tages
vergehen,
aber
es
ist
noch
nicht
vorbei
Eu
sei
que
você
poderia
ter
escolhido
alguém
menos
complicado
Ich
weiß,
du
hättest
jemanden
wählen
können,
der
weniger
kompliziert
ist
Que
não
tivesse
no
presente
uma
pessoa
do
passado
Der
nicht
in
der
Gegenwart
eine
Person
aus
der
Vergangenheit
hat
Aceitar
essa
situação
é
uma
forma
de
amor
Diese
Situation
zu
akzeptieren
ist
eine
Form
der
Liebe
Mas
eu
preciso
que
você
me
faça
só
mais
um
favor
Aber
ich
brauche
dich,
um
mir
nur
noch
einen
Gefallen
zu
tun
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Nenn
mich
noch
nicht
mein
Schatz
Ainda
não
me
chame
de
bebê
Nenn
mich
noch
nicht
Baby
Porque
era
assim
que
ela
me
chamava
Denn
so
hat
sie
mich
genannt
E
um
apelido
carinhoso
é
o
mais
difícil
de
esquecer
Und
ein
Kosename
ist
am
schwersten
zu
vergessen
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Nenn
mich
noch
nicht
mein
Schatz
Ainda
não
me
chame
de
bebê
Nenn
mich
noch
nicht
Baby
Porque
era
assim
que
ela
me
chamava
Denn
so
hat
sie
mich
genannt
E
um
apelido
carinhoso
é
o
mais
difícil
de
esquecer
Und
ein
Kosename
ist
am
schwersten
zu
vergessen
Eu
sei
que
você
poderia
ter
escolhido
alguém
menos
complicado
Ich
weiß,
du
hättest
jemanden
wählen
können,
der
weniger
kompliziert
ist
Que
não
tivesse
no
presente
uma
pessoa
do
passado
Der
nicht
in
der
Gegenwart
eine
Person
aus
der
Vergangenheit
hat
Aceitar
essa
situação
é
uma
prova
de
amor
Diese
Situation
zu
akzeptieren
ist
ein
Liebesbeweis
Mas
eu
preciso
que
você
me
faça
só
mais
um
favor
Aber
ich
brauche
dich,
um
mir
nur
noch
einen
Gefallen
zu
tun
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Nenn
mich
noch
nicht
mein
Schatz
Ainda
não
me
chame
de
bebê
Nenn
mich
noch
nicht
Baby
Porque
era
assim
que
ela
me
chamava
Denn
so
hat
sie
mich
genannt
E
um
apelido
carinhoso
é
o
mais
difícil
de
esquecer
Und
ein
Kosename
ist
am
schwersten
zu
vergessen
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Nenn
mich
noch
nicht
mein
Schatz
Ainda
não
me
chame
de
bebê
Nenn
mich
noch
nicht
Baby
Porque
era
assim
que
ela
me
chamava
Denn
so
hat
sie
mich
genannt
E
um
apelido
carinhoso
é
o
mais
difícil
de
esquecer
Und
ein
Kosename
ist
am
schwersten
zu
vergessen
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Nenn
mich
noch
nicht
mein
Schatz
Ainda
não
me
chame
de
bebê
Nenn
mich
noch
nicht
Baby
Porque
era
assim
que
ela
me
chamava
Denn
so
hat
sie
mich
genannt
E
um
apelido
carinhoso
é
o
mais
difícil
de
esquecer
Und
ein
Kosename
ist
am
schwersten
zu
vergessen
Ainda
não
me
chame
de
meu
nego
Nenn
mich
noch
nicht
mein
Schatz
Ainda
não
me
chame
de
bebê
Nenn
mich
noch
nicht
Baby
Porque
era
assim
que
ela
me
chamava
Denn
so
hat
sie
mich
genannt
E
um
apelido
carinhoso
é
o
mais
difícil
de
esquecer
Und
ein
Kosename
ist
am
schwersten
zu
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junior Angelim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.