Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beber e Amar
Trinken und Lieben
Cavaleiros,
volume
7
Cavaleiros,
Volume
7
Bebendo
e
amando,
seu
menino!
Trinken
und
lieben,
mein
Junge!
Segura
o
velho!
Halt
den
Alten
fest!
A
gente
tá
perdendo
muito
tempo
brigando
Wir
verschwenden
zu
viel
Zeit
mit
Streiten
A
gente
tá
guardando
pouco
tempo
pra
se
amar
Wir
nehmen
uns
zu
wenig
Zeit,
uns
zu
lieben
Só
quero
te
lembrar
quando
a
saudade
bater
Ich
will
dich
nur
daran
erinnern,
wenn
die
Sehnsucht
kommt
Chora
eu,
chora
você,
com
vontade
de
voltar
Weine
ich,
weinst
du,
mit
dem
Wunsch
zurückzukehren
Eu
não
entendo
as
regras
do
seu
coração
Ich
verstehe
die
Regeln
deines
Herzens
nicht
Tá
sempre
inventando
uma
confusão
Es
stiftet
immer
Verwirrung
Parece
que
ele
gosta
de
sofrer
de
amor
Es
scheint,
als
ob
es
gerne
Liebeskummer
leidet
Preciso
de
um
motivo
pra
te
encontrar
Ich
brauche
einen
Grund,
dich
zu
treffen
Tô
cheio
de
coragem,
vou
desabafar
Ich
bin
voller
Mut,
ich
werde
Dampf
ablassen
Não
paro
de
pensar
em
tudo
que
a
gente
passou
Ich
höre
nicht
auf,
an
alles
zu
denken,
was
wir
durchgemacht
haben
As
nossas
lembranças
não
saem
da
cabeça
Unsere
Erinnerungen
gehen
mir
nicht
aus
dem
Kopf
A
gente
bebendo
na
mesa
de
um
bar
Wir,
wie
wir
am
Tisch
einer
Bar
trinken
Do
nosso
ditado,
amor,
não
esqueça
Unser
Sprichwort,
Liebling,
vergiss
es
nicht
Beber
e
amar,
que
o
mundo
vai
se
acabar
Trinken
und
lieben,
denn
die
Welt
wird
untergehen
As
nossas
lembranças
não
saem
da
cabeça
Unsere
Erinnerungen
gehen
mir
nicht
aus
dem
Kopf
A
gente
bebendo
na
mesa
de
um
bar
Wir,
wie
wir
am
Tisch
einer
Bar
trinken
Do
nosso
ditado,
amor,
não
esqueça
Unser
Sprichwort,
Liebling,
vergiss
es
nicht
Beber
e
amar,
que
o
mundo
vai
se
acabar
Trinken
und
lieben,
denn
die
Welt
wird
untergehen
Deixa
com
a
loura,
meu
filho!
Überlass
es
der
Blondine,
mein
Sohn!
Ai,
que
delícia!
Oh,
wie
köstlich!
A
gente
tá
perdendo
muito
tempo
brigando
Wir
verschwenden
zu
viel
Zeit
mit
Streiten
A
gente
tá
guardando
pouco
tempo
pra
se
amar
Wir
nehmen
uns
zu
wenig
Zeit,
uns
zu
lieben
Só
quero
te
lembrar
quando
a
saudade
bater
Ich
will
dich
nur
daran
erinnern,
wenn
die
Sehnsucht
kommt
Chora
eu,
chora
você,
com
vontade
de
voltar
Weine
ich,
weinst
du,
mit
dem
Wunsch
zurückzukehren
Eu
não
entendo
as
regras
do
seu
coração
Ich
verstehe
die
Regeln
deines
Herzens
nicht
Tá
sempre
inventando
uma
confusão
Es
stiftet
immer
Verwirrung
Parece
que
ele
gosta
de
sofrer
de
amor
Es
scheint,
als
ob
es
gerne
Liebeskummer
leidet
Preciso
de
um
motivo
pra
te
encontrar
Ich
brauche
einen
Grund,
dich
zu
treffen
Tô
cheia
de
coragem,
vou
desabafar
Ich
bin
voller
Mut,
ich
werde
Dampf
ablassen
Não
paro
de
pensar
em
tudo
que
a
gente
passou
Ich
höre
nicht
auf,
an
alles
zu
denken,
was
wir
durchgemacht
haben
As
nossas
lembranças
não
saem
da
cabeça
Unsere
Erinnerungen
gehen
mir
nicht
aus
dem
Kopf
A
gente
bebendo
na
mesa
de
um
bar
Wir,
wie
wir
am
Tisch
einer
Bar
trinken
Do
nosso
ditado,
amor,
não
esqueça
Unser
Sprichwort,
Liebling,
vergiss
es
nicht
Beber
e
amar,
que
o
mundo
vai
se
acabar
Trinken
und
lieben,
denn
die
Welt
wird
untergehen
As
nossas
lembranças
não
saem
da
cabeça
Unsere
Erinnerungen
gehen
mir
nicht
aus
dem
Kopf
A
gente
bebendo
na
mesa
de
um
bar
Wir,
wie
wir
am
Tisch
einer
Bar
trinken
Do
nosso
ditado,
amor,
não
esqueça
Unser
Sprichwort,
Liebling,
vergiss
es
nicht
Beber
e
amar,
que
o
mundo
vai
se
acabar
Trinken
und
lieben,
denn
die
Welt
wird
untergehen
As
nossas
lembranças
não
saem
da
cabeça
Unsere
Erinnerungen
gehen
mir
nicht
aus
dem
Kopf
A
gente
bebendo
na
mesa
de
um
bar
Wir,
wie
wir
am
Tisch
einer
Bar
trinken
Do
nosso
ditado,
amor,
não
esqueça
Unser
Sprichwort,
Liebling,
vergiss
es
nicht
Beber
e
amar,
que
o
mundo
vai
se
acabar
Trinken
und
lieben,
denn
die
Welt
wird
untergehen
Beber
e
amar,
que
o
mundo
vai
se
acabar
Trinken
und
lieben,
denn
die
Welt
wird
untergehen
Beber
e
amar,
que
o
mundo
vai
se
acabar
Trinken
und
lieben,
denn
die
Welt
wird
untergehen
Beber
e
amar,
que
o
mundo
vai
se
acabar
Trinken
und
lieben,
denn
die
Welt
wird
untergehen
Que
o
mundo
vai
se
acabar,
uh-uh-uh
Denn
die
Welt
wird
untergehen,
uh-uh-uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Padang, Beto Caju, Marquinhos Maraial
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.