Текст и перевод песни Cavaleiros do Forró - Contatinho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tá
pensando
que
eu
sou
o
quê?
Ты
думаешь,
я
кто
такой?
Sempre
que
eu
quero
não
tá
disponível
Всегда,
когда
я
хочу,
ты
недоступна.
Se
eu
abrir
minha
agenda
pra
tu
ver
Если
я
открою
свою
записную
книжку,
Eu
tô
com
mina
de
A
a
Z
У
меня
там
девчонки
от
А
до
Я.
Eu
gosto
até
dessa
louca
Мне
даже
нравится
эта
сумасшедшая,
Mas
tá
brincando
comigo
Но
ты
играешь
со
мной.
Ela
rebola
gostoso
Она
классно
двигается,
Só
que
já
deu
pra
você
Но
с
тобой
уже
всё
кончено.
Oi,
te
liguei
Привет,
я
тебе
звонил.
Deve
tá
ocupadinha
Должно
быть,
ты
занята.
Tudo
bem,
tá
com
outro
contatinho
Всё
нормально,
у
тебя
есть
другой
контактик.
Deve
tá
ocupadinha
Должно
быть,
ты
занята.
Tudo
bem,
tá
com
outro
contatinho
Всё
нормально,
у
тебя
есть
другой
контактик.
E
quem
mandou
você
brincar?
А
кто
тебя
просил
играть?
Tu
foi
sentar
em
outro
lugar
Ты
пошла
сидеть
в
другое
место.
Senta,
senta,
senta
Садись,
садись,
садись.
E
quem
mandou
você
brincar?
А
кто
тебя
просил
играть?
Tu
foi
sentar
em
outro
lugar
Ты
пошла
сидеть
в
другое
место.
Tá
pensando
que
eu
sou
o
quê?
Ты
думаешь,
я
кто
такой?
Sempre
que
eu
quero
não
tá
disponível
Всегда,
когда
я
хочу,
ты
недоступна.
Se
eu
abrir
minha
agenda
pra
tu
ver
Если
я
открою
свою
записную
книжку,
Eu
tô
com
boy
de
A
a
Z
У
меня
там
парни
от
А
до
Я.
Eu
gosto
até
desse
doido
Мне
даже
нравится
этот
псих,
Mas
tá
brincando
comigo
Но
ты
играешь
со
мной.
Sento,
eu
rebolo
gostoso
Сажусь,
я
классно
двигаюсь,
Quem
tá
perdendo
é
você
Ты
теряешь,
а
не
я.
Oi,
te
liguei
Привет,
я
тебе
звонил.
Deve
tá
ocupadinho
Должно
быть,
ты
занят.
Tudo
bem,
tô
com
outro
contatinho
Всё
нормально,
у
меня
есть
другой
контактик.
Deve
tá
ocupadinho
Должно
быть,
ты
занят.
Tudo
bem,
tô
com
outro
contatinho
Всё
нормально,
у
меня
есть
другой
контактик.
E
quem
mandou
você
brincar?
А
кто
тебя
просил
играть?
Eu
tô
sentando
em
outro
lugar
Я
сажусь
в
другое
место.
E
quem
mandou
você
brincar?
А
кто
тебя
просил
играть?
Eu
tô
sentando
em
outro
lugar
Я
сажусь
в
другое
место.
Senta,
senta
Садись,
садись.
Tu
foi
sentar
em
outro
lugar
Ты
пошла
сидеть
в
другое
место.
Senta,
senta,
senta
Садись,
садись,
садись.
Tu
foi
sentar
em
outro
lugar
Ты
пошла
сидеть
в
другое
место.
Tu
foi
sentar
em
outro
lugar
Ты
пошла
сидеть
в
другое
место.
Oi,
te
liguei
Привет,
я
тебе
звонил.
Deve
tá
ocupadinha
Должно
быть,
ты
занята.
Tudo
bem,
tá
com
outro
contatinho
Всё
нормально,
у
тебя
есть
другой
контактик.
Deve
tá
ocupadinha
Должно
быть,
ты
занята.
Tudo
bem,
tô
com
outro
contatinho
Всё
нормально,
у
меня
есть
другой
контактик.
E
quem
mandou
você
brincar?
А
кто
тебя
просил
играть?
Eu
vou
sentar
em
outro
lugar
Я
сяду
в
другое
место.
E
quem
mandou
você
brincar?
А
кто
тебя
просил
играть?
Eu
tô
sentando
em
outro
lugar
Я
сажусь
в
другое
место.
Senta,
senta,
senta,
senta
Садись,
садись,
садись,
садись.
Senta,
senta,
senta
Садись,
садись,
садись.
Senta,
senta,
senta
Садись,
садись,
садись.
Senta,
senta,
senta,
senta
Садись,
садись,
садись,
садись.
Oi,
tudo
bem?
Привет,
как
дела?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.