Cavaleiros do Forró - Dor de Cotovelo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cavaleiros do Forró - Dor de Cotovelo




Dor de Cotovelo
Elbow Pain
E daí se eu pego todas
So what if I catch you all
Que eu me lembre eu solteiro
As I remember, I'm single
falando mal de mim
Talking bad about me
com dor de cotovelo
You're in pain
E daí se eu pego todas
So what if I catch you all
Que eu me lembre eu solteiro
As I remember, I'm single
falando mal de mim
Talking bad about me
com dor de cotovelo
You're in pain
As vezes a melhor maneira de chamar atenção de alguém
Sometimes the best way to get someone's attention
É parando de dar atenção pra ela!
Is to stop paying attention to her!
24 horas e 43 segundos
24 hours and 43 seconds ago
Que ela me deu o fora e contou pra todo mundo
She dumped me and told everyone
Disse que eu não valho nada
Said I was worthless
Que eu durmo "bebô" acordando nas calçadas
That I sleep drunk waking up on sidewalks
Ela falou que pra mim nunca voltava
She said she would never come back to me
Mais foi me ver com outra
But as soon as she saw me with another
Faz aquela cachorrada
She does that dog thing
E daí se eu pego todas
So what if I catch you all
Que eu me lembre eu solteiro
As I remember, I'm single
falando mal de mim
Talking bad about me
com dor de cotovelo
You're in pain
E daí se eu pego todas
So what if I catch you all
Que eu me lembre eu solteiro
As I remember, I'm single
falando mal de mim
Talking bad about me
com dor de cotovelo
You're in pain
Isso aí, vai falando, vai falando
That's right, go on, go on
Enquanto você ta falando eu pegando
While you're talking, I'm catching
Escuta, escuta, escuta (escuta vagabundo)
Listen, listen, listen (listen you vagabond)
24 horas e 43 segundos
24 hours and 43 seconds ago
Que ela me deu o fora e contou pra todo mundo
She dumped me and told everyone
Disse que eu não valho nada
Said I was worthless
Que eu durmo "bebô" acordando nas calçadas
That I sleep drunk waking up on sidewalks
Ela falou que pra mim nunca voltava
She said she would never come back to me
Mais foi me ver com outra
But as soon as she saw me with another
Faz aquela cachorrada
She does that dog thing
E daí se eu pego todas
So what if I catch you all
Que eu me lembre eu solteiro
As I remember, I'm single
falando mal de mim
Talking bad about me
com dor de cotovelo
You're in pain
E daí se eu pego todas
So what if I catch you all
Que eu me lembre eu solteiro
As I remember, I'm single
falando mal de mim
Talking bad about me
com dor de cotovelo
You're in pain
Fala que você quer, fala que você quer
Talk all you want, talk all you want
Escuta, escuta, escuta (escuta vagabundo)
Listen, listen, listen (listen you vagabond)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.