Cavaleiros do Forró - Entre a Razão e o Coração (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cavaleiros do Forró - Entre a Razão e o Coração (Live)




Entre a Razão e o Coração (Live)
Between Reason and Heart (Live)
tentei, não consegui
I tried, I couldn't
Se eu amo Ramon, mas o Neto é que me faz feliz
Ramon, I love you, but Neto makes me happy
Sucesso DVD, uh!
DVD hit, uh!
Vem! Alô meu amigo, Alan Kardec, abraço pra você
Come on! Hi, my friend, Alan Kardec, hugs to you
Obrigado pelo carinho, meu querido
Thanks for the love, my dear
Alê de Trindade, Marco Aurélio, beijo!
Alê de Trindade, Marco Aurélio, kiss!
Entre a Razão e o Coração (vem!)
Between Reason and Heart (come on!)
Pessoal do Pernambuco com a gente aí, ô
People of Pernambuco with us, oh
Eu nunca deixei de te amar
I never stopped loving you
Você é a dona do meu coração
You are the mistress of my heart
Não é tão difícil enxergar
It's not so hard to see
escrito em meus olhos, não posso negar
It's written in my eyes, I can't deny
Linda, eu te amo demais
Beautiful, I love you so much
Você sabe bem do que eu fui capaz (eu sei!)
You know very well what I am capable of (I know!)
Por você eu joguei tudo pro ar
For you I threw everything up in the air
A minha intenção foi pra sempre te amar
My intention was to love you forever
Difícil a decisão
The decision is difficult
Pois ninguém manda no coração
Because no one controls the heart
Eu juro, não deixei de tentar
I swear I didn't stop trying
São dois homens diferentes pra amar
There are two different men to love
Eu juro, te amo
I swear, I love you
Quero viver pra sempre a seu lado
I want to live forever by your side
Entenda, te quero
Understand, I want you
São três corações apaixonados
Three hearts in love
Decida agora
Decide now
Quem é o seu príncipe encantado
Who is your charming prince
tentei, não consegui
I tried, I couldn't
Se eu amo o Ramon, mas o Neto é que me faz feliz
Ramon, I love you, but Neto makes me happy
Manda um beijo aqui pra turma de Caraúbas, meu amigo Jadson
Send a kiss to the crowd in Caraúbas, my friend Jadson
Um beijo pra Caraúbas, viu? Terra... do Saia Rodada, né?
A kiss to Caraúbas, you know? Land... of Saia Rodada, right?
Alguém em casa viveu um amor a três?
Anyone at home ever been in a love triangle?
já? (Eu já! já? Será?)
Have you? (I have! Have you? Really?)
Acaba, não
Don't end it
Difícil a decisão
The decision is difficult
Pois ninguém manda no coração
Because no one controls the heart
Eu juro não deixei de tentar
I swear I didn't stop trying
São dois homens maravilhosos, meio indecisa (xi!)
They are two wonderful men, I'm a bit undecided (oh!)
Volta pra mim
Come back to me
Veja que eu sou o seu verdadeiro e único amor
See that I am your true and only love
Não pra ficar nessa indecisão
We can't stay in this indecision
Na cama eu sou o desejo e ele o coração
In bed I am the desire and he is the heart
Não é bem assim, tente entender
It's not like that, try to understand
Sei que estou apaixonada por ele, mas eu amo você (eu sei)
I know I'm in love with him, but I love you (I know)
Eu juro, te amo
I swear, I love you
Quero viver pra sempre a seu lado
I want to live forever by your side
Entenda, te quero
Understand, I want you
São três corações apaixonados
Three hearts in love
Decida agora
Decide now
Quem é o seu príncipe encantado
Who is your charming prince
tentei, não consegui
I tried, I couldn't
Se eu amo o Ramon, mas o Neto é que me faz feliz
Ramon, I love you, but Neto makes me happy
Quer saber você em casa? Eu vou ficar é com os dois!
Want to know what I'm going to do, in my house? I'm going to stay with both of them!





Авторы: Andrey Hluchan, Luan Mendonça


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.