Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lobo Solitário
Einsamer Wolf
Cavaleiros
do
Forró,
volume
cinco
Cavaleiros
do
Forró,
Volume
fünf
É
você
foi
radical
me
deixou
na
mão
Ja,
du
warst
radikal,
hast
mich
im
Stich
gelassen
Nem
mesmo
quis
dizer
Du
wolltest
nicht
einmal
sagen
Qual
foi
o
motivo
dessa
sua
decisão
Was
der
Grund
für
deine
Entscheidung
war
Eu
queria
saber
Ich
möchte
es
wissen
Será
que
já
tem
outra
ocupando
o
meu
lugar?
Gibt
es
schon
eine
andere,
die
meinen
Platz
einnimmt?
Será
que
tá
querendo
só
um
tempo
pra
pensar?
Oder
willst
du
nur
etwas
Zeit
zum
Nachdenken?
Amor,
fala
pra
mim
Liebling,
sag
es
mir
Amor,
porque
me
deixou
assim?
Liebling,
warum
hast
du
mich
so
verlassen?
Eu
sou
um
lobo
solitário
Ich
bin
ein
einsamer
Wolf
Sem
razões
para
sonhar
Ohne
Gründe
zu
träumen
Minha
selva
é
o
teu
beijo
Mein
Dschungel
ist
dein
Kuss
Teu
abraço
é
meu
lugar
Deine
Umarmung
ist
mein
Zuhause
Eu
amo
você
Ich
liebe
dich
Eu
quero
você
Ich
will
dich
Eu
só
sei
dizer
Ich
kann
nur
sagen
Vou
mendingar
o
teu
sorriso
pra
sair
da
solidão
Ich
werde
um
dein
Lächeln
betteln,
um
der
Einsamkeit
zu
entkommen
Se
errei
eu
peço
mil
desculpas
pro
seu
coração
Wenn
ich
einen
Fehler
gemacht
habe,
bitte
ich
dein
Herz
tausendmal
um
Verzeihung
Eu
amo
você,
eu
quero
você
Ich
liebe
dich,
ich
will
dich
Eu
só
sei
dizer
te
amo
Ich
kann
nur
sagen,
ich
liebe
dich
Cavaleiros
do
Forró
Cavaleiros
do
Forró
Será
que
já
tem
outra
ocupando
o
meu
lugar?
Gibt
es
schon
eine
andere,
die
meinen
Platz
einnimmt?
Será
que
tá
querendo
só
um
tempo
pra
pensar?
Oder
willst
du
nur
etwas
Zeit
zum
Nachdenken?
Amor,
fala
pra
mim
Liebling,
sag
es
mir
Amor,
porque
me
deixou
assim?
Liebling,
warum
hast
du
mich
so
verlassen?
Eu
sou
lobo
solitário
Ich
bin
ein
einsamer
Wolf
Sem
razões
para
sonhar
Ohne
Gründe
zu
träumen
Minha
selva
é
o
teu
beijo
Mein
Dschungel
ist
dein
Kuss
Teu
abraço
é
o
meu
lugar
Deine
Umarmung
ist
mein
Zuhause
Eu
amo
você
Ich
liebe
dich
Eu
quero
você
Ich
will
dich
Eu
só
sei
dizer
Ich
kann
nur
sagen
Vou
mendingar
o
teu
sorriso
pra
sair
da
solidão
Ich
werde
um
dein
Lächeln
betteln,
um
der
Einsamkeit
zu
entkommen
Se
errei
eu
peço
1000
desculpas
pro
seu
coração
Wenn
ich
einen
Fehler
gemacht
habe,
bitte
ich
dein
Herz
1000
Mal
um
Verzeihung
Eu
amo
você,
eu
quero
você
Ich
liebe
dich,
ich
will
dich
Eu
só
sei
dizer
te
amo,
amor
Ich
kann
nur
sagen,
ich
liebe
dich,
Liebling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chrystian Da Silva Lima, Beto Caju
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.