Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mar de Doçura (Ao Vivo)
Meer der Süße (Live)
Meu
coração
precisa
do
seu
amor
para
viver
Mein
Herz
braucht
deine
Liebe,
um
zu
leben
A
minha
boca
precisa
dos
teus
beijos
pra
sentir
muito
Mein
Mund
braucht
deine
Küsse,
um
viel
Prazer
Vergnügen
zu
fühlen
Meu
corpo
pede
ao
teu
corpo
que
me
der
calor
Mein
Körper
bittet
deinen
Körper,
mir
Wärme
zu
geben
So
você
me
faz
ser
o
que
eu
sou
Nur
du
machst
mich
zu
dem,
was
ich
bin
E
se
eu
sou
amado
eu
sou
por
você
Und
wenn
ich
geliebt
werde,
dann
durch
dich
Deixe
eu
te
dar
amor
Lass
mich
dir
Liebe
geben
Deixe
eu
te
dar
prazer
Lass
mich
dir
Vergnügen
bereiten
Você
é
tudo
o
que
eu
quis
eu
sou
muito
feliz
vivendo
Du
bist
alles,
was
ich
wollte,
ich
bin
sehr
glücklich,
Com
você
mit
dir
zu
leben
O
que
a
gente
plantou
Was
wir
gesät
haben,
A
gente
vai
colher
werden
wir
ernten
Você
me
realiza
e
eu
te
realizo
com
meu
prazer
Du
erfüllst
mich
und
ich
erfülle
dich
mit
meiner
Lust
Você
me
beija
a
boca
Du
küsst
meinen
Mund
E
eu
te
deixo
louca
Und
ich
mache
dich
verrückt
Me
chama
de
amorzinho
eu
te
digo
benzinho
eu
amo
você
Du
nennst
mich
Liebster,
ich
sage
dir
Schätzchen,
ich
liebe
dich
Se
eu
te
vejo
sem
roupa
me
sinto
fera
solta
Wenn
ich
dich
nackt
sehe,
fühle
ich
mich
wie
ein
entfesseltes
Raubtier
A
gente
faz
loucura
é
um
mar
de
doçuras
é
o
nosso
Wir
treiben
es
verrückt,
es
ist
ein
Meer
der
Süße,
es
ist
unsere
A
gente
faz
loucura
é
um
mar
de
doçuras
é
o
nosso
Wir
treiben
es
verrückt,
es
ist
ein
Meer
der
Süße,
es
ist
unsere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Ribeiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.