Cavaleiros do Forró - Mexeu Comigo (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cavaleiros do Forró - Mexeu Comigo (Ao Vivo)




Mexeu Comigo (Ao Vivo)
Тронуло Меня (В Живую)
Acho que estou amando pela primeira vez
Кажется, я влюбляюсь впервые
Meu olhar tão vago, mas no seu fixei
Мой взгляд такой рассеянный, но на тебе он остановился
Eu senti algo muito lindo, mexeu comigo!
Я почувствовал нечто прекрасное, это тронуло меня!
Eu senti algo muito lindo, mexeu comigo!
Я почувствовал нечто прекрасное, это тронуло меня!
Amigas e baladas, tudo isso deixei
Подруги и вечеринки, все это я оставил
E pra sair de casa sem você não mais sei
И выйти из дома без тебя я больше не могу
Eu senti algo muito lindo, mexeu comigo!
Я почувствовал нечто прекрасное, это тронуло меня!
Eu senti algo muito lindo!
Я почувствовал нечто прекрасное!
Se é amor? Não sei! Mas arrancou o meu sorriso
Любовь ли это? Не знаю! Но ты вызвала мою улыбку
É, amor. Não sei! Mas, me levou ao paraíso
Это любовь? Не знаю! Но ты перенесла меня в рай
Vem cá, me amar. Vou te beijar. Fazer amor
Иди сюда, люби меня. Я буду целовать тебя. Заниматься любовью
E se tudo isso vai durar, eu não sei
И если все это продлится, я не знаю
Por toda minha vida, por você procurei
Всю свою жизнь я искал тебя
Eu nunca te perdi, mas hoje te encontrei
Я никогда тебя не терял, но сегодня я тебя нашел
Eu senti algo muito lindo, mexeu comigo!
Я почувствовал нечто прекрасное, это тронуло меня!
Eu senti algo muito lindo, mexeu comigo!
Я почувствовал нечто прекрасное, это тронуло меня!
Vento que te trouxe, eu ainda não sei
Ветер, который тебя принес, я до сих пор не знаю
Mas, morava nos sonhos que um dia sonhei
Но ты жила в снах, которые я когда-то видел
Eu senti algo muito lindo, mexeu comigo!
Я почувствовал нечто прекрасное, это тронуло меня!
Eu senti algo muito lindo!
Я почувствовал нечто прекрасное!
Se é amor? Não sei! Mas arrancou o meu sorriso
Любовь ли это? Не знаю! Но ты вызвала мою улыбку
É, amor, não sei, mas, me levou ao paraíso
Это любовь? Не знаю! Но ты перенесла меня в рай
Vem cá, me amar, vou te beijar, fazer amor
Иди сюда, люби меня, я буду целовать тебя, заниматься любовью
E se tudo isso vai durar, eu não sei
И если все это продлится, я не знаю
Eu não sei se vai durar, eu não sei!
Я не знаю, продлится ли это, я не знаю!
Se vai durar, eu não
Продлится ли это, я не
Eu me encontrei quando encontrei você em mim
Я нашел себя, когда нашел тебя в себе
E se tudo isso vai durar, eu não sei
И если все это продлится, я не знаю
Eu não sei
Я не знаю
Se é amor? Não sei! Mas arrancou o meu sorriso
Любовь ли это? Не знаю! Но ты вызвала мою улыбку
É, amor. Não sei! Mas, me levou ao paraíso
Это любовь. Не знаю! Но ты перенесла меня в рай
Vem cá, me amar, vou te beijar, fazer amor
Иди сюда, люби меня, я буду целовать тебя, заниматься любовью
Na minha cabeça o seu nome, seu nome
В моей голове твое имя, твое имя
Não sai da cabeça, o seu no, o seu nome
Не выходит из головы твое им, твое имя
Não sai da cabeça o seu nome, eu sei!
Не выходит из головы твое имя, я знаю!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.