Текст и перевод песни Cavaleiros do Forró - Porque Me Amou (Live)
Por
que
me
amou?
За
что
меня
любили?
Por
que
me
amou
За
что
меня
любил
Se
não
queria
ficar
comigo?
Если
не
хотел
остаться
со
мной?
Por
que
me
amou
За
что
меня
любил
Só
pra
deixar
meu
coração
ferido?
Просто
для
того,
чтобы
оставить
мое
сердце
больно?
Se
você
já
sabia
que
ia
terminar
assim
Если
вы
уже
знала,
что
собирается
закончить
Então
quero
entender
porque
cuidou
tão
bem
de
mim
Поэтому
я
хочу
понять,
потому
что
заботились
о
нас
так
хорошо
обо
мне
Mais
romântico
do
que
nunca,
Neto
Araújo
Более
романтичны,
чем
никогда,
Внук
Araújo
Cavaleiros
do
Forró,
Adalto
Produções
Cavaleiros
do
Forró,
Adalto
Производств
Tamo
junto,
Nós
Dois
Produções
Тамо
вместе,
Мы
оба
Производств
Galera
de
Alagoas
Камбуз?
Você
modificou
a
minha
vida
Вы
изменили
мою
жизнь
Do
jeito
que
eu
nem
sei
explicar
Так,
что
я
даже
не
знаю,
объяснить
Me
amou
como
ninguém
nesse
mundo
amou
Любил
меня,
как
никто
другой
в
этом
мире
полюбил
E
agora
de
repente
me
fala
А
теперь
вдруг
мне
говорит
Que
a
gente
não
dá
mais
pra
ficar
Что
тебе
дает
больше
мне
быть
Meu
coração
não
tá
suportando
essa
dor
Мое
сердце
не
сгорит
поддерживая
эту
боль
Olha,
a
maior
covardia
de
uma
pessoa
Смотрит,
большая
трусость
человека
É
despertar
amor
em
outra
Это
"звонок-будильник"
любовь
в
другой
Sem
querer
amar
Не
желая
любить
Como
é
que
você
quer
que
eu
aceite
numa
boa?
Как
то,
что
вы
хотите,
что
я
принят
в
хорошее?
Se
não
era
para
sempre
Если
это
было
не
всегда
Por
que
fez
eu
me
apaixonar?
Почему
же
я
влюбиться?
Por
que
me
amou
За
что
меня
любил
Se
não
queria
ficar
comigo?
Если
не
хотел
остаться
со
мной?
Por
que
me
amou
За
что
меня
любил
Só
pra
deixar
meu
coração
ferido?
Просто
для
того,
чтобы
оставить
мое
сердце
больно?
Por
que
me
amou
За
что
меня
любил
Se
não
queria
amar
de
verdade?
Если
не
хотел
любить,
правда?
Por
que
me
amou
За
что
меня
любил
Só
pra
me
deixar
na
saudade?
Просто
для
того,
чтобы
оставить
меня
в
тоску?
Se
você
já
sabia
que
ia
terminar
assim
Если
вы
уже
знала,
что
собирается
закончить
Então
quero
entender
porque
cuidou
tão
bem
de
mim
Поэтому
я
хочу
понять,
потому
что
заботились
о
нас
так
хорошо
обо
мне
Vai
pra
você,
maravilhoso
А
вы,
прекрасная
Ai,
meu
Dudu
Увы,
мой
Дуду
Cavaleiros
do
Forró,
mais
romântico
do
que
nunca
Cavaleiros
do
Forró,
романтичнее,
чем
никогда
Alda,
minha
mãe,
beijo,
meu
amor,
te
amo!
Alda,
мама,
поцелуй,
моя
любовь,
я
тебя
люблю!
Olha,
a
maior
covardia
de
uma
pessoa
Смотрит,
большая
трусость
человека
É
despertar
amor
em
outra
Это
"звонок-будильник"
любовь
в
другой
Sem
querer
amar
Не
желая
любить
Como
é
que
você
quer
que
eu
aceite
numa
boa?
Как
то,
что
вы
хотите,
что
я
принят
в
хорошее?
Se
não
era
para
sempre
Если
это
было
не
всегда
Por
que
fez
eu
me
apaixonar?
Почему
же
я
влюбиться?
Por
que
me
amou
За
что
меня
любил
Se
não
queria
ficar
comigo?
Если
не
хотел
остаться
со
мной?
Por
que
me
amou
За
что
меня
любил
Só
pra
deixar
meu
coração
ferido?
Просто
для
того,
чтобы
оставить
мое
сердце
больно?
Por
que
me
amou
За
что
меня
любил
Se
não
queria
amar
de
verdade?
Если
не
хотел
любить,
правда?
Por
que
me
amou
За
что
меня
любил
Só
pra
me
deixar
na
saudade?
Просто
для
того,
чтобы
оставить
меня
в
тоску?
Se
você
já
sabia
que
ia
terminar
assim
Если
вы
уже
знала,
что
собирается
закончить
Então
quero
entender
porque
cuidou
tão
bem
de
mim
Поэтому
я
хочу
понять,
потому
что
заботились
о
нас
так
хорошо
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conde Macedo, Neto Barros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.