Текст и перевод песни Cavaleiros do Forró - Toquinho do Paredão (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toquinho do Paredão (Ao Vivo)
Toquinho do Paredão (Live)
Tô
ouvindo
de
longe
I
can
hear
it
from
afar
Esse
toque
no
paredão
That
beat
on
the
big
speakers
Eu
tô
ouvindo
de
longe
I
can
hear
it
from
afar
Esse
toque
no
paredão
That
beat
on
the
big
speakers
É
um
tal
de
desce
desce
It's
a
non-stop
descent
É
um
tal
de
chão
chão
It's
the
ground
quaking
É
um
tal
de
desce
desce
It's
a
non-stop
descent
É
um
tal
de
chão
chão
It's
the
ground
quaking
Vai
morena
no
chão
(chão)
Come
on,
brunette,
shake
it
(shake
it)
Vai
loirinha
no
chão
(chão)
Come
on,
blonde,
shake
it
(shake
it)
Vai
branquinha
no
chão
Come
on,
white
girl,
shake
it
(Chão,
chão,
chã,
chão)
(Shake
it,
shake
it)
Vai
negona
no
chão
(chão)
Come
on,
dark-skinned
girl,
shake
it
(shake
it)
Vai
ruivinha
no
chão
(chão)
Come
on,
redhead,
shake
it
(shake
it)
Pretinha
no
chão
Black
girl,
shake
it
(Chão,
chão,
chão,
chão)
(Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it)
Eu
disse
o
médio
grave
ta
batendo
I
said
the
subwoofer
is
pounding
Tô
com
o
controle
na
mão
I've
got
the
remote
in
my
hand
Eu
só
vou
aumentar
o
som
I'm
only
gonna
turn
up
the
volume
Se
você
for
lá
no
chão
If
you
hit
the
floor
Médio
grave
ta
batendo
The
subwoofer
is
pounding
Tô
com
o
controle
na
mão
I've
got
the
remote
in
my
hand
Eu
só
vou
aumentar
o
som
I'm
only
gonna
turn
up
the
volume
Se
você
for
lá
no
chão
If
you
hit
the
floor
Tô
ouvindo
de
longe
I
can
hear
it
from
afar
Esse
toquinho
no
paredão
That
beat
on
the
big
speakers
Eu
tô
ouvindo
de
longe
I
can
hear
it
from
afar
Esse
toquinho
no
paredão
That
beat
on
the
big
speakers
É
um
tal
de
desce
desce
It's
a
non-stop
descent
É
um
tal
de
chão
chão
It's
the
ground
quaking
É
um
tal
de
desce
desce
It's
a
non-stop
descent
É
um
tal
de
chão
chão
It's
the
ground
quaking
Vai
morena
no
chão
(chão)
Come
on,
brunette,
shake
it
(shake
it)
Vai
loirinha
no
chão
(chão)
Come
on,
blonde,
shake
it
(shake
it)
Vai
branquinha
no
chão
Come
on,
white
girl,
shake
it
(Chão,
chão,
chã,
chão)
(Shake
it,
shake
it)
Vai
ruivinha
no
chão
(chão)
Come
on,
redhead,
shake
it
(shake
it)
Vai
negona
no
chão
(chão)
Come
on,
dark-skinned
girl,
shake
it
(shake
it)
Todo
mundo
vai
no
chão
Everybody,
shake
it
(Chão,
chão,
chão,
chão)
(Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it)
Olha
geral
vai
no
chão
(chão)
Look
over
there,
everyone's
shaking
it
(shake
it)
Todo
mundo
vai
no
chão
(chão)
Everybody,
shake
it
(shake
it)
Novinha
vai
no
chão
Young
girls,
shake
it
(Chão,
chão,
chão,
chão)
(Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it)
Essa
galera
vai
no
chão
(chão)
This
crowd
is
shaking
it
(shake
it)
(Chão,
chão,
chão,
chão)
(Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.