Cavalier feat. Crush [크러쉬] & EZRA - White Noise 백색소음 - перевод текста песни на немецкий




White Noise 백색소음
Weißes Rauschen
가끔 길거릴 걸을때면
Manchmal, wenn ich die Straße entlanggehe
깊은 생각에 머무를때면
Wenn ich in tiefen Gedanken verweile
수북히 쌓인 먼지처럼
Wie aufgetürmter Staub
속이 막혀버린듯
Fühlt es sich an, als wäre mein Inneres verstopft
자주가던 cafe에 앉아
Ich sitze in meinem Stammcafé
사람들 얘기에 귀기울여봐
Und lausche den Gesprächen der Leute
똑같은 고민들
Dieselbsen Sorgen
똑같은 표정
Derselbe Gesichtsausdruck
똑같애 병에 걸린 사람 처럼
Alle sind gleich, wie kranke Menschen
언제부턴가 나도 모르게 무언가 강요해
Seit wann, ohne dass ich es merke, zwingt mich etwas
목을 졸라매 누군가
Jemand würgt mich
안보여 아무 것도 가려진
Ich sehe nichts, alles ist verdeckt
Sometimes if I could turn back in my life
Manchmal, wenn ich in meinem Leben zurückgehen könnte
Wanna go back in time
Will ich in der Zeit zurückreisen
When I didn't know
Als ich es nicht wusste
When I was nobody
Als ich niemand war
바지 주머니처럼 가벼웠던 마음이 마음이
Mein Herz, das so leicht war wie meine Hosentasche, dein Herz
I only wanna hear white noise
Ich will nur weißes Rauschen hören
Only wanna hear white noise
Nur weißes Rauschen hören
아직 몰라 세상을
Ich kenne die Welt noch nicht gut
눈을 감으면 들릴것 같은
Es scheint, als könnte ich es hören, wenn ich meine Augen schließe
지지직 잡음, no
Dieses Zischen, Störgeräusche, nein
떠나고 싶어
Ich will weggehen
내가 있던 자리로
Dorthin, wo ich war
엄마의 따뜻한 위로
In Mamas Arme, warmer Trost
아빠가 대견하게 생각할때
Als Papa stolz auf mich war
이미 세상은 너무나 위험해
Ist die Welt schon viel zu gefährlich
만약 삶을 tv 채널처럼
Wenn ich mein Leben wie einen Fernsehkanal
맘대로 돌릴 있었다면
Nach Belieben wechseln könnte
그저 몸을 맡길 바람이 필요했다고
Ich brauchte nur einen Wind, dem ich meinen Körper anvertrauen konnte
백색소음
Weißes Rauschen
Only wanna hear white noise
Nur weißes Rauschen hören
Only wanna hear white noise
Nur weißes Rauschen hören
Sometimes if I could turn back in my life
Manchmal, wenn ich in meinem Leben zurückgehen könnte
Wanna go back in time
Will ich in der Zeit zurückreisen
When I didn't know
Als ich es nicht wusste
When I was nobody
Als ich niemand war
바지 주머니처럼 가벼웠던 마음이 마음이 마음이 마음이
Mein Herz, das so leicht war wie meine Hosentasche, Herz, Herz, Herz, Herz
마음이 마음이 마음이 마음이
Dein Herz, Herz, Herz, Herz
Only wanna hear white noise
Nur weißes Rauschen hören
Only wanna hear white noise
Nur weißes Rauschen hören
아직 몰라 세상을
Ich kenne die Welt noch nicht gut
눈을 감으면 들릴것 같은
Es scheint, als könnte ich es hören, wenn ich meine Augen schließe
지지직 잡음, no
Dieses Zischen, Störgeräusche, nein
가끔 길거릴 걸을때면
Manchmal, wenn ich die Straße entlanggehe
깊은 생각에 머무를때면
Wenn ich in tiefen Gedanken verweile
수북히 쌓인 먼지처럼
Wie aufgetürmter Staub
속이 막혀버린듯
Fühlt es sich an, als wäre mein Inneres verstopft
자주가던 cafe에 앉아
Ich sitze in meinem Stammcafé
사람들 얘기에 귀기울여봐
Und lausche den Gesprächen der Leute
똑같은 고민들
Dieselbsen Sorgen
똑같은 표정
Derselbe Gesichtsausdruck
똑같애 병에 걸린 사람 처럼
Alle sind gleich, wie kranke Menschen
언제부턴가 나도 모르게 무언가 강요해
Seit wann, ohne dass ich es merke, zwingt mich etwas
목을 졸라매 누군가
Jemand würgt mich
안보여 아무 것도 가려진
Ich sehe nichts, alles ist verdeckt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.