Текст и перевод песни Cavalier - Your Brain On Drøøgs
Your Brain On Drøøgs
Твой мозг под кайфом
Prototype
poetry
innoculate
'em
Прототип
поэзии,
заражаю
ими
всех,
Chemtrail
trace
odor
to
they
face
След
химиотрасс,
запах
прямо
в
лицо,
Html
code
culture
copy
and
paste
HTML
код
культуры,
копировать
и
вставить,
College
fund
say
my
mind
is
terrible
to
waste
Деньги
на
колледж
говорят,
что
мой
разум
грех
растрачивать,
But
still
I
find
peril
in
the
streets
Но
я
всё
ещё
вижу
опасность
на
улицах,
These
aint
bars
if
the
words
are
free
Это
не
бары,
если
слова
бесплатны,
Each
paragraph
wise
for
kids
who
got
no
paras
Каждый
абзац
мудр
для
детей,
у
которых
нет
родителей,
Or
with
I.E.P.s
Или
с
индивидуальными
образовательными
программами,
Where
they
make
dreams
surrender
Где
заставляют
мечты
сдаваться,
Same
streets
the
seeds
arrested
На
тех
же
улицах,
где
семена
арестованы,
The
beast
is
tempted
Зверь
искушается,
Our
memories
and
our
mummies
dismembered
Наши
воспоминания
и
наши
мумии
расчленены,
They
even
selling
off
our
placentas
Они
даже
продают
наши
плаценты,
Got
my
old
earth
and
the
whole
Earth
off
center
Моя
старая
земля
и
вся
Земля
смещены
с
центра,
My
axis
tormented,
once
bitten
only
sip
the
apple
fermented
Моя
ось
измучена,
однажды
укушенный,
я
лишь
пью
ферментированный
яблочный
сок,
Ripple
effects,
kids
Эффект
домино,
детка,
Beware
of
these
droogs,
strangers
with
candy
Остерегайся
этих
подонков,
незнакомцев
с
конфетами,
We're
dazed
and
confused,
thug's
the
new
dandy
Мы
ошеломлены
и
сбиты
с
толку,
бандит
— новый
денди,
You
can
still
find
me
riding
dirt
Broadway
and
Chauncey
Ты
всё
ещё
можешь
найти
меня,
катающимся
по
грязному
Бродвею
и
Чонси,
Hopes
are
still
haunted
Надежды
всё
ещё
преследуют,
When
my
jewels
form
it's
Infinity
Gauntlet
Когда
мои
камни
сформируются,
это
будет
Перчатка
Бесконечности,
Knock
knock
door
steps
Тук-тук,
ступеньки,
The
paint
is
aged
but
it's
shiny
Краска
состарилась,
но
она
блестит,
Still
rocking
'Lo
that
I
copped
in
the
90s
Всё
ещё
ношу
поло,
которое
купил
в
90-х,
But
there's
something
bout
the
timing
Но
что-то
не
так
со
временем,
Granny's
hymnal
like
"devil
get
behind
me"
Гимн
бабушки,
как
"чур
меня,
бес",
If
you
can't
see
or
be
yourself,
your
mirror's
broken
Если
ты
не
можешь
видеть
или
быть
собой,
твоё
зеркало
разбито,
That's
not
the
point
of
smokin'
you're
caught
up
in
the
moment
Это
не
смысл
курения,
ты
поймана
в
моменте,
They
got
your
voice
tapped
Они
прослушивают
твой
голос,
What
you
gonna
do
Что
ты
будешь
делать?
Destruction
to
the
source,
swine
flu
or
typhoon
Разрушение
источника,
свиной
грипп
или
тайфун,
Cuz
if
it
was
really
about
how
much
the
pot
roast
exotic
smoke
Потому
что
если
бы
всё
действительно
было
о
том,
насколько
экзотично
дымит
жаркое,
Dope
quotables,
concubines
with
the
flyest
chochas
Классные
цитаты,
наложницы
с
самыми
крутыми
кисками,
It'd
be
too
much
to
quote,
overkill
Это
было
бы
слишком
много
для
цитирования,
перебор,
Murder,
He
wrote
thrill
seeking
Убийство,
Он
написал,
поиск
острых
ощущений,
The
drill
they
run
to
will
against
my
Kujichagulia
Дрель,
которую
они
используют,
направлена
против
моей
самоопределённости,
I
know
Maroons
who
teach
and
goons
who
got
careers
Я
знаю
беглых
рабов,
которые
учат,
и
бандитов,
у
которых
есть
карьера,
And
they
say
"Beware
of
these
droogs"
И
они
говорят:
"Остерегайся
этих
подонков",
Only
lead
to
ulcers
Это
только
к
язве
приведёт,
Eagle
finds
a
vulture
Орёл
находит
стервятника,
Let's
take
a
Tebow
knee-grow
league,
Lord
help
us
Давай
возьмём
лигу
чернокожих,
молящихся
как
Тибоу,
Господи,
помоги
нам,
Can't
see
what
we
believe
they've
applied
all
filters
Нельзя
увидеть,
во
что
мы
верим,
они
применили
все
фильтры,
And
from
the
wings
the
fade
heavenly
И
с
небес
нисходит
тень,
Pen
got
jade
energy
Ручка
обладает
энергией
нефрита,
Iman
like
an
imam
bless
this
bomb
Иман,
как
имам,
благослови
эту
бомбу,
So
I
could
Tel
Aviv
Чтобы
я
смог
в
Тель-Авив,
Return
of
the
knight
black
Возвращение
чёрного
рыцаря,
Bela
Lugosi,
ghost
of
the
White-flight
Бела
Лугоши,
призрак
бегства
белых,
The
new
organic
grocery
don't
sell
my
old
spice
chill
В
новом
магазине
органических
продуктов
не
продают
мой
старый
добрый
пряный
холод,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Gabriel Cherry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.