Текст и перевод песни Cavalo de Pau - Amor & Dor - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor & Dor - Live
Love & Pain - Live
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Quero
ouvir
I
want
to
hear
Te
amo
de
uma
forma
que
me
surpreende
I
love
you
in
a
way
that
surprises
even
me
É
mais
forte
que
eu,
vê
se
você
me
entende
It's
stronger
than
me,
baby,
please
try
to
understand
Eu
sei,
não
consigo
nem
me
controlar
I
know,
I
can't
even
control
myself
Esse
ciúme
a
me
atormentar
This
jealousy
torments
me
Sinto
ciúme
de
tudo
e
de
todos
I'm
jealous
of
everything
and
everyone
De
quem
se
aproxima,
eu
não
posso
negar
Of
anyone
who
comes
near
you,
I
can't
deny
it
Eu
sei,
não
é
certo,
amor,
me
ajuda
I
know
it's
not
right,
my
love,
help
me
Eu
tenho
medo
de
te
sufocar
I'm
afraid
of
suffocating
you
Quando
está
longe,
eu
fico
tão
louca
When
you're
away,
I
go
crazy
Contando
as
horas
pra
você
voltar
Counting
the
hours
for
you
to
come
back
Fico
acordada,
dormir,
não
consigo
I
stay
awake,
I
can't
sleep
Meu
pensamento
onde
você
está
My
thoughts
are
with
you,
wherever
you
are
Perdão,
meu
amor,
sei
dos
teus
sentimentos
Forgive
me,
my
love,
I
know
your
feelings
Sei
que
me
ama,
você
me
falou
I
know
you
love
me,
you
told
me
so
Mas
o
que
eu
sinto
domina
tudo
But
what
I
feel
dominates
everything
Como
que
é
essa
mistura,
galera
bonita?
What
is
this
mix,
beautiful
people?
Se
é
prova
de
amor
ou
é
vaidade
Is
it
proof
of
love
or
is
it
vanity?
Se
é
doença,
nada
a
ver
Is
it
sickness?
No
way
E
por
você
arrisco
tudo
And
for
you,
I'd
risk
everything
Só
não
quero
te
perder
I
just
don't
want
to
lose
you
Se
é
prova
de
amor
ou
é
vaidade
Is
it
proof
of
love
or
is
it
vanity?
Se
é
doença,
nada
a
ver
Is
it
sickness?
No
way
Por
você
arrisco
tudo
For
you,
I'd
risk
everything
Só
não
quero
te
perder
I
just
don't
want
to
lose
you
Cavalo
de
Pau
Cavalo
de
Pau
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Um
abraço
carinhoso
a
todos
A
warm
hug
to
all
Os
nossos
familiares
aqui
presentes
Our
family
members
present
here
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
E
quando
está
longe,
como
é
que
é?
And
when
you're
away,
how
is
it?
Quando
está
longe,
eu
fico
tão
louca
When
you're
away,
I
go
crazy
Contando
as
horas
pra
você
voltar
Counting
the
hours
for
you
to
come
back
Fico
acordada,
dormir,
não
consigo
I
stay
awake,
I
can't
sleep
Meu
pensamento
onde
você
está
My
thoughts
are
with
you,
wherever
you
are
Perdão,
meu
amor,
sei
dos
teus
sentimentos
Forgive
me,
my
love,
I
know
your
feelings
Sei
que
me
ama,
você
me
falou
I
know
you
love
me,
you
told
me
so
Mas
o
que
eu
sinto
domina
tudo
But
what
I
feel
dominates
everything
É
uma
mistura
de
amor
e
dor
It's
a
mix
of
love
and
pain
Se
é
prova
de
amor
ou
é
vaidade
Is
it
proof
of
love
or
is
it
vanity?
Se
é
doença,
nada
a
ver
Is
it
sickness?
No
way
Por
você
arrisco
tudo
For
you,
I'd
risk
everything
Só
não
quero
te
perder
I
just
don't
want
to
lose
you
Se
é
prova
de
amor
ou
é
vaidade
Is
it
proof
of
love
or
is
it
vanity?
Se
é
doença,
nada
a
ver
Is
it
sickness?
No
way
Por
você
arrisco
tudo
For
you,
I'd
risk
everything
Só
não
quero
te
perder
I
just
don't
want
to
lose
you
E
a
galera
cantando
com
a
gente,
vamo
lá
And
everyone
singing
with
us,
let's
go
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Forró
Cavalo
de
Pau
Forró
Cavalo
de
Pau
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la
Xá,
lá,
lá,
lá,
lá
Sha,
la,
la,
la,
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rita De Cassia Oliveira Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.