Cavalo de Pau - Amor & Dor - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cavalo de Pau - Amor & Dor - Live




Amor & Dor - Live
Love & Pain - Live
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Quero ouvir
I want to hear
Te amo de uma forma que me surpreende
I love you in a way that surprises even me
É mais forte que eu, se você me entende
It's stronger than me, baby, please try to understand
Eu sei, não consigo nem me controlar
I know, I can't even control myself
Esse ciúme a me atormentar
This jealousy torments me
Sinto ciúme de tudo e de todos
I'm jealous of everything and everyone
De quem se aproxima, eu não posso negar
Of anyone who comes near you, I can't deny it
Eu sei, não é certo, amor, me ajuda
I know it's not right, my love, help me
Eu tenho medo de te sufocar
I'm afraid of suffocating you
Quando está longe, eu fico tão louca
When you're away, I go crazy
Contando as horas pra você voltar
Counting the hours for you to come back
Fico acordada, dormir, não consigo
I stay awake, I can't sleep
Meu pensamento onde você está
My thoughts are with you, wherever you are
Perdão, meu amor, sei dos teus sentimentos
Forgive me, my love, I know your feelings
Sei que me ama, você me falou
I know you love me, you told me so
Mas o que eu sinto domina tudo
But what I feel dominates everything
Como que é essa mistura, galera bonita?
What is this mix, beautiful people?
Se é prova de amor ou é vaidade
Is it proof of love or is it vanity?
Se é doença, nada a ver
Is it sickness? No way
E por você arrisco tudo
And for you, I'd risk everything
não quero te perder
I just don't want to lose you
Se é prova de amor ou é vaidade
Is it proof of love or is it vanity?
Se é doença, nada a ver
Is it sickness? No way
Por você arrisco tudo
For you, I'd risk everything
não quero te perder
I just don't want to lose you
Cavalo de Pau
Cavalo de Pau
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Um abraço carinhoso a todos
A warm hug to all
Os nossos familiares aqui presentes
Our family members present here
Aquele beijo
A big kiss
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
E quando está longe, como é que é?
And when you're away, how is it?
Quando está longe, eu fico tão louca
When you're away, I go crazy
Contando as horas pra você voltar
Counting the hours for you to come back
Fico acordada, dormir, não consigo
I stay awake, I can't sleep
Meu pensamento onde você está
My thoughts are with you, wherever you are
Perdão, meu amor, sei dos teus sentimentos
Forgive me, my love, I know your feelings
Sei que me ama, você me falou
I know you love me, you told me so
Mas o que eu sinto domina tudo
But what I feel dominates everything
É uma mistura de amor e dor
It's a mix of love and pain
Se é prova de amor ou é vaidade
Is it proof of love or is it vanity?
Se é doença, nada a ver
Is it sickness? No way
Por você arrisco tudo
For you, I'd risk everything
não quero te perder
I just don't want to lose you
Se é prova de amor ou é vaidade
Is it proof of love or is it vanity?
Se é doença, nada a ver
Is it sickness? No way
Por você arrisco tudo
For you, I'd risk everything
não quero te perder
I just don't want to lose you
E a galera cantando com a gente, vamo
And everyone singing with us, let's go
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Forró Cavalo de Pau
Forró Cavalo de Pau
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá,
Sha, la, la, la
Xá, lá, lá, lá,
Sha, la, la, la, la





Авторы: Rita De Cassia Oliveira Dos Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.