Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa (Ao Vivo)
Lass Mich (Live)
Essas
daqui,
sempre
pedem
no
nosso
show
Diese
hier,
die
wünschen
sie
sich
immer
bei
unserer
Show
Deixa
eu
te
pegar
no
meu
colo
Lass
mich
dich
auf
meinen
Schoß
nehmen
Acariciar
o
teu
rosto
e
te
falar
de
amor
Dein
Gesicht
streicheln
und
dir
von
Liebe
erzählen
Deixa
eu
brincar
com
os
meus
dedos
Lass
mich
mit
meinen
Fingern
spielen
Descobrir
os
segredos
do
teu
corpo,
amor
Die
Geheimnisse
deines
Körpers
entdecken,
mein
Schatz
Deixa
eu
falar
bem
baixinho
Lass
mich
ganz
leise
sprechen
Sussurrar
com
carinho
tudo
que
quiser
Dir
liebevoll
alles
zuflüstern,
was
du
willst
Deixa
eu
matar
meu
desejo
Lass
mich
mein
Verlangen
stillen
E
cobrir-te
de
beijo,
tudo
que
vier
Und
dich
mit
Küssen
überschütten,
was
auch
immer
kommt
Deixa
do
meu
jeito
de
amar
Lass
es
auf
meine
Art
zu
lieben
geschehen
Pois
eu
vou
te
provar,
igual
ninguém
não
te
amou
Denn
ich
werde
dir
beweisen,
dass
dich
niemand
so
geliebt
hat
wie
ich
Deixa
eu
cuidar
de
você
Lass
mich
für
dich
sorgen
Eu
prometo
vais
ter
oceanos
de
amor
Ich
verspreche
dir,
du
wirst
Ozeane
voller
Liebe
haben
Deixa
do
meu
jeito
de
amar
Lass
es
auf
meine
Art
zu
lieben
geschehen
Pois
eu
vou
te
provar,
igual
ninguém
não
te
amou
Denn
ich
werde
dir
beweisen,
dass
dich
niemand
so
geliebt
hat
wie
ich
Deixa
eu
cuidar
de
você
Lass
mich
für
dich
sorgen
Eu
prometo
vais
ter
oceanos
de
amor
Ich
verspreche
dir,
du
wirst
Ozeane
voller
Liebe
haben
Deixa,
deixa,
não
vai
se
arrepender
Lass
es,
lass
es,
du
wirst
es
nicht
bereuen
Deixa,
deixa,
a
minha
vida
é
você
Lass
es,
lass
es,
mein
Leben
bist
du
Deixa,
deixa,
não
vai
se
arrepender
Lass
es,
lass
es,
du
wirst
es
nicht
bereuen
Deixa,
deixa,
a
minha
vida
é
você
Lass
es,
lass
es,
mein
Leben
bist
du
Sentimento
é
esse,
bofe?
Was
ist
das
für
ein
Gefühl,
Liebling?
Mais
um
sucesso
chegando
Ein
weiterer
Hit
kommt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rita De Cassia Oliveira Dos Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.