Cavalo de Pau - Juras de Amor (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Juras de Amor (Ao Vivo) - Cavalo de Pauперевод на немецкий




Juras de Amor (Ao Vivo)
Liebesschwüre (Live)
Bora lá?
Los geht's?
Muito mais
Noch viel mehr
quem é conhece essas, hein
Nur wer ein Fan ist, kennt diese, hey
Segura, vai!
Halt dich fest, los!
Juras de amor
Liebesschwüre
Tudo era lindo pra nós dois, tudo foi promessas, e depois
Alles war wunderschön für uns beide, alles waren Versprechungen, und dann
Você fez o mundo desabar em mim
Hast du die Welt über mir zusammenbrechen lassen
Lembro tudo quando começou, das nossas juras de amor
Ich erinnere mich an alles, als es begann, an unsere Liebesschwüre
Eu não pensei que terminasse assim
Ich hätte nicht gedacht, dass es so enden würde
Você me enganou, você mentiu, tudo que passei você nem viu
Du hast mich getäuscht, du hast gelogen, alles, was ich durchgemacht habe, hast du nicht gesehen
Mesmo sem saber, você deixou em mim
Auch ohne es zu wissen, hast du in mir hinterlassen
Um vazio no peito, a emoção, a saudade do amor no coração
Eine Leere in der Brust, die Emotion, die Sehnsucht nach der Liebe im Herzen
Esperança de ver você voltar pra mim
Die Hoffnung, dich zu mir zurückkehren zu sehen
Volta pra mim, meu amor
Komm zurück zu mir, meine Liebe
sofrendo tanto, volta, por favor
Ich leide so sehr, komm zurück, bitte
A minha vida não tem mais prazer
Mein Leben hat keine Freude mehr
Não é nada sem você
Es ist nichts ohne dich
Volta pra mim, meu amor
Komm zurück zu mir, meine Liebe
sofrendo tanto, volta, por favor
Ich leide so sehr, komm zurück, bitte
A minha vida não tem mais prazer
Mein Leben hat keine Freude mehr
Não é nada sem você
Es ist nichts ohne dich
Volta pra mim, meu amor
Komm zurück zu mir, meine Liebe
sofrendo tanto, volta, por favor
Ich leide so sehr, komm zurück, bitte
A minha vida não tem mais prazer
Mein Leben hat keine Freude mehr
Não é nada sem você
Es ist nichts ohne dich
Volta pra mim, meu amor
Komm zurück zu mir, meine Liebe
sofrendo tanto, volta, por favor
Ich leide so sehr, komm zurück, bitte
A minha vida não tem mais prazer
Mein Leben hat keine Freude mehr
Não é nada sem você
Es ist nichts ohne dich
Volta pra mim
Komm zurück zu mir





Авторы: Valdenice Carvalho Da Mota Silveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.