Cavalo de Pau - Noda de Cajú (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Noda de Cajú (Ao Vivo) - Cavalo de Pauперевод на немецкий




Noda de Cajú (Ao Vivo)
Cashew-Flecken (Live)
Mas torna a voltar
Aber es kommt immer wieder
(Quando o sol se escondendo) bonito!
(Wenn die Sonne untergeht) so schön!
Mas torna a doer
Aber es tut immer wieder weh
(Olha a lua aparecendo) demais!
(Schau, der Mond erscheint) so sehr!
Arrocha, Cavalo de Pau, wow!
Gib Gas, Cavalo de Pau, wow!
E essa é pra galera curtir numa boa
Und das ist nur für die Leute, zum locker genießen
O teu xodó
Dein Schatz
É que nem noda de caju
Ist wie ein Cashew-Fleck
Desde que abracei tu
Seit ich dich umarmt habe
Nunca mais quis me largar
Wolltest du mich nie mehr loslassen
E o teu xodó (o teu xodó)
Und dein Schatz (dein Schatz)
que nem fogo na fornalha)
(Ist wie Feuer im Ofen)
Sai queimando a minha alma
Verbrennt meine Seele
Na hora de xodozar
Beim Kuscheln
Por teu xodó (teu xodó)
Für deinen Schatz (deinen Schatz)
Dou abraço em porco espinho (ai de mim)
Umarme ich ein Stachelschwein (oh weh mir)
Beijin', beijin' em malagueta
Küsschen, Küsschen auf eine Chilischote
pra você voltar pra mim
Nur damit du zu mir zurückkommst
O teu xodó (teu xodó)
Dein Schatz (dein Schatz)
Tem um chamego diferente
Hat eine andere Art von Zärtlichkeit
É igualzinho a dor de dente
Es ist genauso wie Zahnschmerzen
Que passa de manhã
Die nur morgens verschwinden
vocês!
Nur ihr!
Mas (torna a voltar)
Aber (es kommt immer wieder)
Quando o sol se escondendo
Wenn die Sonne untergeht
(Mas torna a doer)
(Aber es tut immer wieder weh)
Olha a lua aparecendo
Schau, der Mond erscheint
Mais uma vez!
Noch einmal!
(Mas torna a voltar)
(Aber es kommt immer wieder)
Quando o sol se escondendo
Wenn die Sonne untergeht
Mas torna a doer
Aber es tut immer wieder weh
Olha a lua aparecendo
Schau, der Mond erscheint
Todo mundo pulando
Alle springen
Com a mãozinha em cima, cantando
Mit den Händen nach oben, singen
Hei, hei, hei, hei, hei
Hey, hey, hey, hey, hey
(Hei, hei, hei, hei)
(Hey, hey, hey, hey)
Como é bom ouvir vocês, galera! (Hei, hei)
Wie schön ist es, euch zu hören, Leute! (Hey, hey)
É o forró Cavalo de Pau, ao vivo
Das ist Forró Cavalo de Pau, live
Forró Cavalo de Pau
Forró Cavalo de Pau
Teu xodó (teu xodó)
Dein Schatz (dein Schatz)
É que nem noda de caju (de caju)
Ist wie ein Cashew-Fleck (Cashew-Fleck)
Desde que abracei tu
Seit ich dich umarmt habe
Nunca mais quis me largar
Wolltest du mich nie mehr loslassen
O teu xodó (teu xodó)
Dein Schatz (dein Schatz)
É que nem fogo na fornalha
Ist wie Feuer im Ofen
Sai queimando a minha alma
Verbrennt meine Seele
Na hora de xodozar
Beim Kuscheln
Por teu xodó (teu xodó)
Für deinen Schatz (deinen Schatz)
Dou abraço em porco espinho (ai de mim)
Umarme ich ein Stachelschwein (oh weh mir)
Beijin', beijin' em malagueta
Küsschen, Küsschen auf eine Chilischote
pra você voltar pra mim
Nur damit du zu mir zurückkommst
E o teu xodó (e o teu xodó, teu xodó)
Und dein Schatz (und dein Schatz, dein Schatz)
Tem um chamego (diferente)
Hat eine (andere) Zärtlichkeit
É igualzinho igualzinho a dor de dente)
Es ist genauso (es ist genauso wie Zahnschmerzen)
(Que passa de manhã)
(Die nur morgens verschwinden)
Mas torna a voltar
Aber es kommt immer wieder
(Quando o sol se escondendo) bonito!
(Wenn die Sonne untergeht) so schön!
Mas torna a doer
Aber es tut immer wieder weh
Olha a lua aparecendo
Schau, der Mond erscheint
Mas torna a voltar
Aber es kommt immer wieder
Quando o sol se escondendo
Wenn die Sonne untergeht
Mas torna a doer
Aber es tut immer wieder weh
Olha a lua aparecendo
Schau, der Mond erscheint
Mas torna a voltar
Aber es kommt immer wieder
Quando o sol se escondendo
Wenn die Sonne untergeht
Mas torna a doer
Aber es tut immer wieder weh
Olha a lua aparecendo
Schau, der Mond erscheint





Авторы: Luiz Fidelis Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.