Текст и перевод песни Cavalo de Pau - Não Vou Te Prender
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vou Te Prender
Не буду тебя удерживать
E
eu
amo
você
(eu
amo
você)
И
я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя)
Eu
quero
você
(eu
quero
você)
Я
хочу
тебя
(я
хочу
тебя)
No
meu
coração,
mas
não
vou
te
prender
В
моём
сердце,
но
не
буду
тебя
удерживать
Cavalo
de
Pau
Cavalo
de
Pau
Pergunta
logo
pro
teu
coração
Спроси
же
свое
сердце,
O
que
é
que
eu
vou
fazer
dessa
paixão
Что
мне
делать
с
этой
страстью,
Que
é
só
tua
Которая
принадлежит
только
тебе.
Pra
mim
ainda
não
apareceu
Для
меня
еще
не
настало
время,
Mas
quando
se
juntar
você
e
eu
Но
когда
мы
будем
вместе,
ты
и
я,
Vai
ser
loucura
Это
будет
безумие.
Tudo
está
escrito
em
meu
olhar
Все
написано
в
моем
взгляде,
Você
nunca
deixou
de
me
amar
Ты
никогда
не
переставала
любить
меня,
Agora
posso
ver
Теперь
я
вижу
это.
Me
dou
de
corpo
e
alma
e
coração
Я
отдаю
себя
тебе,
телом,
душой
и
сердцем,
Por
ti
encontro
até
a
solidão
Ради
тебя
я
даже
найду
одиночество,
Pra
me
certificar
dessa
paixão
Чтобы
убедиться
в
этой
страсти.
Eu
amo
você,
eu
quero
você
(quero
você)
Я
люблю
тебя,
я
хочу
тебя
(хочу
тебя)
No
meu
coração,
mas
não
vou
te
prender
В
моём
сердце,
но
не
буду
тебя
удерживать
Eu
quero
você,
adoro
você
Я
хочу
тебя,
обожаю
тебя
Eu
amo
você,
mas
não
vou
te
prender
Я
люблю
тебя,
но
не
буду
тебя
удерживать
No
meu
coração
В
моём
сердце
Pergunta
logo
pro
teu
coração
Спроси
же
свое
сердце,
O
que
é
que
eu
vou
fazer
dessa
paixão
Что
мне
делать
с
этой
страстью,
Que
é
só
tua
Которая
принадлежит
только
тебе.
Pra
mim
ainda
não
apareceu
Для
меня
еще
не
настало
время,
Mas
quando
se
juntar
você
e
eu
Но
когда
мы
будем
вместе,
ты
и
я,
Vai
ser
loucura
Это
будет
безумие.
Tudo
está
escrito
em
meu
olhar
Все
написано
в
моем
взгляде,
Você
nunca
deixou
de
me
amar
Ты
никогда
не
переставала
любить
меня,
Agora
posso
ver
Теперь
я
вижу
это.
Me
dou
de
corpo
e
alma
e
coração
Я
отдаю
себя
тебе,
телом,
душой
и
сердцем,
Por
ti
encontro
até
a
solidão
Ради
тебя
я
даже
найду
одиночество,
Pra
me
certificar
dessa
paixão
Чтобы
убедиться
в
этой
страсти.
Eu
amo
você,
eu
quero
você
(quero
você)
Я
люблю
тебя,
я
хочу
тебя
(хочу
тебя)
Eu
amo
você,
mas
não
vou
te
prender
Я
люблю
тебя,
но
не
буду
тебя
удерживать
Eu
quero
você,
adoro
você
Я
хочу
тебя,
обожаю
тебя
Eu
amo
você,
mas
não
vou
te
prender
Я
люблю
тебя,
но
не
буду
тебя
удерживать
Eu
amo
você
(eu
amo
você)
И
я
люблю
тебя
(я
люблю
тебя)
Eu
quero
você
(quero
você)
Я
хочу
тебя
(я
хочу
тебя)
No
meu
coração,
mas
não
vou
te
prender
В
моём
сердце,
но
не
буду
тебя
удерживать
Eu
quero
você,
adoro
você
Я
хочу
тебя,
обожаю
тебя
Eu
amo
você,
mas
não
vou
te
prender
Я
люблю
тебя,
но
не
буду
тебя
удерживать
No
meu
coração
В
моём
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Das Chagas De Oliveira, Jose Evanir Do Nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.