Cavalo de Pau - Tô Carente - перевод текста песни на немецкий

Tô Carente - Cavalo de Pauперевод на немецкий




Tô Carente
Ich bin bedürftig
O que é que eu vou fazer se o meu coração
Was soll ich nur machen, wenn mein Herz
Se acostumou a bater o embalo do teu peito?
sich daran gewöhnt hat, im Takt deiner Brust zu schlagen?
Se os meus próprios pés sabem teu caminho?
Wenn meine eigenen Füße nur deinen Weg kennen?
Não vou mais fingir quando te encontrar
Ich werde nicht mehr so tun, als ob, wenn ich dich treffe.
Não pra esquecer tudo o que passou
Ich kann nicht vergessen, was alles passiert ist,
Porque teu corpo no meu virou tatuagem
weil dein Körper auf meinem zur Tätowierung wurde,
não sai de mim, hoje é saudade
er geht nicht mehr von mir, heute ist es nur Sehnsucht.
Me diz o que fazer pra você voltar
Sag mir, was ich tun soll, damit du zurückkommst.
carente de você, faz amor comigo
Ich brauche dich, liebe mich,
Deixa eu me render a esse teu amor bandido (bandido)
lass mich dieser deiner Liebe, dieser Verbrecherliebe, hingeben (Verbrecherliebe).
carente de você, faz amor comigo
Ich brauche dich, liebe mich,
Deixa eu me render a esse teu amor bandido
lass mich dieser deiner Verbrecherliebe hingeben.
É o Forró Cavalo de Pau
Das ist Forró Cavalo de Pau.
tentei achar uma solução
Ich habe schon versucht, eine Lösung zu finden,
Pra me livrar desse amor, mas sei que não tem jeito
um mich von dieser Liebe zu befreien, aber ich weiß, dass es keinen Ausweg gibt.
O meu coração não tem outra saída
Mein Herz hat keinen anderen Ausweg,
Se eu negar você, eu nego a minha vida
wenn ich dich verleugne, verleugne ich mein Leben.
Não pra esquecer tudo o que passou
Ich kann nicht vergessen, was alles passiert ist,
Porque teu corpo no meu virou tatuagem
weil dein Körper auf meinem zur Tätowierung wurde,
não sai de mim, hoje é saudade
er geht nicht mehr von mir, heute ist es nur Sehnsucht.
Me diz o que fazer pra você voltar
Sag mir, was ich tun soll, damit du zurückkommst.
carente de você, faz amor comigo
Ich brauche dich, liebe mich,
Deixa eu me render a esse teu amor bandido (bandido)
lass mich dieser deiner Liebe, dieser Verbrecherliebe, hingeben (Verbrecherliebe).
carente de você, faz amor comigo
Ich brauche dich, liebe mich,
Deixa eu me render a esse teu amor bandido
lass mich dieser deiner Verbrecherliebe hingeben.
carente de você, faz amor comigo
Ich brauche dich, liebe mich,
Deixa eu me render a esse teu amor bandido (bandido)
lass mich dieser deiner Liebe, dieser Verbrecherliebe, hingeben (Verbrecherliebe).
carente de você...
Ich brauche dich...





Авторы: Edson Vieira De Barros, Solange De Cesar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.