Cavalo de Pau - Coração de Pedra - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Coração de Pedra - Ao Vivo - Cavalo de Pauперевод на английский




Coração de Pedra - Ao Vivo
Heart of Stone - Live
É com você, Canindé Carvalho
It's with you, Canindé Carvalho
Deixa comigo, Dani Maia
Leave it to me, Dani Maia
Essa é pra galera que curte um forró
This is for the people who enjoy forró
Cavalo de Pau
Cavalo de Pau
'Simbora
Let's go
Da última vez que me apaixonei, sofri sem pensar
The last time I fell in love, I suffered without thinking
Agora eu penso duas vezes antes de me apaixonar
Now I think twice before falling in love
Talvez você seja diferente da outra pessoa
Maybe you're different from the other person
Ame sem cobranças, goste numa boa
Love without demands, like me in a good way
Mas eu tenho medo de outra vez amar
But I'm afraid to love again
É que as mulheres pensam que é de pedra o meu coração
It's because women think my heart is made of stone
Que não tem saudade, não sofre paixão
That I don't miss, don't suffer passion
Não padece angustia e não guarda tristeza
Don't suffer anguish and don't hold sadness
Se algum dia ainda gostar de alguém
If someday I still like someone
Vou ver se não gamo, não cumpro mais juras,
I'll see if I don't gamble, don't fulfill any more vows,
Nunca mais eu amo, e antecipo o jogo de cartas na mesa
I'll never love again, and I'll lay my cards on the table upfront
Errar de novo, seria fatal pra quem quer viver
To err again would be fatal for someone who wants to live
Você parece ser bem diferente, mas não pode ser
You seem to be quite different, but you can't be
Antes que eu me de bandeja e ceda meu apelo
Before I offer myself on a silver platter and give in to my appeal
Pra não ver meu sonho virar pesadelo
So I don't see my dream turn into a nightmare
Vou fazer de tudo pra lhe esquecer
I'll do everything to forget you
Você talvez não queira um namorado com tantos rumores
You may not want a boyfriend with so many rumors
Que não presente, que não mande flores
Who doesn't give gifts, doesn't send flowers
Não seja romântico e não se entregue tanto
Isn't romantic and doesn't give himself so much
Pra evitar, de uma vez por todas um amor que não dure
To avoid, once and for all, a love that doesn't last
Outra paixão crônica, outra desventura
Another chronic passion, another misfortune
Muito bem sozinho, estou por enquanto
I'm very well alone, for now
É o forró Cavalo de Pau
It's the forró Cavalo de Pau
Mais um adeus pro meu coração seria cruel
One more goodbye to my heart would be cruel
Estou exausto de esperar o vinho e beber o fel
I'm exhausted from waiting for the wine and only drinking the gall
Palavras doces, frases impensadas não me deram sorte
Sweet words, thoughtless phrases haven't brought me luck
O sal do meu pranto tem sido mais forte
The salt of my tears has been stronger
E todos os beijos com gosto de mel
Than all the kisses with the taste of honey
Tenho receio que você não seja essa jóia rara
I'm afraid you might not be that rare jewel
De pisar na bola, de quebrar a cara
That I'll mess up, that I'll get hurt
Iludir por fora e me enganar por dentro
Illusion on the outside and deceive me on the inside
Até que eu me convença disso, morro e não me entrego
Until I convince myself of this, I'll die before I surrender
Faço que estou surdo, finjo que sou cego
I'll pretend I'm deaf, I'll pretend I'm blind
Não tendo a certeza, na dúvida eu não entro
Without certainty, when in doubt, I won't get involved
Até que eu me convença disso, morro e não me entrego
Until I convince myself of this, I'll die before I surrender
Faço que sou surdo, finjo que sou cego
I'll pretend I'm deaf, I'll pretend I'm blind
Não tendo a certeza, na dúvida eu não entro
Without certainty, when in doubt, I won't get involved
É o forró Cavalo de Pau
It's the forró Cavalo de Pau





Авторы: Raimundo Nonato Da Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.