Cavalo de Pau - Só na Multidão - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Só na Multidão - Ao Vivo - Cavalo de Pauперевод на немецкий




Só na Multidão - Ao Vivo
Nur in der Menge - Live
'Xa comigo, Nini!
Schrei mit mir, Nini!
É Cavalo de Pau
Es ist Cavalo de Pau
na Multidão, em todo o Brasil!
Nur in der Menge, in ganz Brasilien!
Pra mim, não mais jeito
Für mich gibt es keinen Ausweg mehr
Minha esperança morreu
Meine Hoffnung ist schon gestorben
Pois o homem que me amava
Denn der Mann, der mich liebte
Pertence a outra, não é meu
Gehört einer anderen, ist nicht nur mein
Por que será, meu Deus, que eu vivo nessa solidão?
Warum, mein Gott, lebe ich in dieser Einsamkeit?
Às vezes, me sinto no meio de uma multidão
Manchmal fühle ich mich allein inmitten einer Menschenmenge
O amor é como o sol, nasce pra depois morrer
Die Liebe ist wie die Sonne, sie geht auf, um dann zu sterben
Um ri e o outro chora ou os dois vão padecer
Einer lacht und der andere weint, oder beide werden leiden
O amor é como o sol, nasce pra depois morrer
Die Liebe ist wie die Sonne, sie geht auf, um dann zu sterben
Um ri e o outro chora ou os dois vão padecer
Einer lacht und der andere weint, oder beide werden leiden
Pra mim, não mais jeito
Für mich gibt es keinen Ausweg mehr
Minha esperança morreu
Meine Hoffnung ist schon gestorben
Pois o homem que me amava
Denn der Mann, der mich liebte
Pertence a outra, não é meu
Gehört einer anderen, ist nicht nur mein
Por que será, meu Deus, que eu vivo nessa solidão?
Warum, mein Gott, lebe ich in dieser Einsamkeit?
Às vezes, me sinto no meio de uma multidão
Manchmal fühle ich mich allein inmitten einer Menschenmenge
O amor é como o sol, nasce pra depois morrer
Die Liebe ist wie die Sonne, sie geht auf, um dann zu sterben
Um ri e o outro chora ou os dois vão padecer
Einer lacht und der andere weint, oder beide werden leiden
O amor é como o sol, nasce pra depois morrer
Die Liebe ist wie die Sonne, sie geht auf, um dann zu sterben
Um ri e o outro chora ou os dois vão padecer
Einer lacht und der andere weint, oder beide werden leiden
Pra você dançar a dois, forró
Für euch zum Tanzen zu zweit, Forró
Cavalo de Pau
Cavalo de Pau
Pra mim, não mais jeito
Für mich gibt es keinen Ausweg mehr
Minha esperança morreu
Meine Hoffnung ist schon gestorben
Pois o homem que me amava
Denn der Mann, der mich liebte
Pertence a outra, não é meu
Gehört einer anderen, ist nicht nur mein
Por que será, meu Deus, que eu vivo nessa solidão?
Warum, mein Gott, lebe ich in dieser Einsamkeit?
Às vezes, me sinto no meio de uma multidão
Manchmal fühle ich mich allein inmitten einer Menschenmenge
O amor é como o sol, nasce pra depois morrer
Die Liebe ist wie die Sonne, sie geht auf, um dann zu sterben
Um ri e o outro chora ou os dois vão padecer
Einer lacht und der andere weint, oder beide werden leiden
O amor é como o sol, nasce pra depois morrer
Die Liebe ist wie die Sonne, sie geht auf, um dann zu sterben
Um ri e o outro chora ou os dois vão padecer
Einer lacht und der andere weint, oder beide werden leiden
Direto da Mansão do Forró
Direkt aus der Mansão do Forró
Ao vivo, pra você dançar
Live, für euch zum Tanzen
Muito forró, Cavalo de Pau
Viel Forró, Cavalo de Pau





Авторы: Luiz Fidelis Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.