Cavalo de Pau - Velas da Paixão - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Velas da Paixão - Ao Vivo - Cavalo de Pauперевод на английский




Velas da Paixão - Ao Vivo
Sails of Passion - Live
É isso aí, Dani Maia! É mais um sucesso!
That's it, Dani Maia! Another hit!
Arrocha, Canindé Carvalho!
Rock it, Canindé Carvalho!
Pode crer, pode crer!
You bet, you bet!
Eu hoje acordei pensando nela
I woke up today thinking about her
Lembrei seu jeito louco de me amar
I remembered her crazy way of loving me
E de olhar o sol pela janela
And of looking at the sun through the window
Na esperança de vê-la voltar
Hoping to see her return
Pra tentar de novo ser feliz
To try to be happy again
Pois você foi tudo o que eu sempre quis
Because you were everything I ever wanted
Me diz aonde está, que eu vou te procurar
Tell me where you are, and I'll come find you
Por favor, me diz
Please, tell me
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Beyond the sun, I'll take the boat from my lighthouse
Vou te encontrar
I'll find you
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
On the sails of passion, I sail the sea of loneliness
pra te amar
Just to love you
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Beyond the sun, I'll take the boat from my lighthouse
Vou te encontrar
I'll find you
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
On the sails of passion, I sail the sea of loneliness
pra te amar
Just to love you
Vai nessa, Ronaldinho!
Go for it, Ronaldinho!
Cavalo de Pau, wo-ho!
Cavalo de Pau, wo-ho!
Eu hoje acordei pensando nela
I woke up today thinking about her
Lembrei seu jeito louco de me amar
I remembered her crazy way of loving me
E de olhar o sol pela janela
And of looking at the sun through the window
Na esperança de vê-la voltar
Hoping to see her return
Pra tentar de novo ser feliz
To try to be happy again
Pois você foi tudo o que eu sempre quis
Because you were everything I ever wanted
Me diz aonde está, que eu vou te procurar
Tell me where you are, and I'll come find you
Por favor, me diz
Please, tell me
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Beyond the sun, I'll take the boat from my lighthouse
Vou te encontrar
I'll find you
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
On the sails of passion, I sail the sea of loneliness
pra te amar
Just to love you
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Beyond the sun, I'll take the boat from my lighthouse
Vou te encontrar
I'll find you
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
On the sails of passion, I sail the sea of loneliness
pra te amar
Just to love you
Pra cima, Romulo César!
Go for it, Romulo César!
É o forró Cavalo de Pau, wow!
It's the forró Cavalo de Pau, wow!
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Beyond the sun, I'll take the boat from my lighthouse
Vou te encontrar
I'll find you
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
On the sails of passion, I sail the sea of loneliness
pra te amar
Just to love you
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Beyond the sun, I'll take the boat from my lighthouse
Vou te encontrar
I'll find you
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
On the sails of passion, I sail the sea of loneliness
pra te amar
Just to love you
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Beyond the sun, I'll take the boat from my lighthouse
Vou te encontrar
I'll find you
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
On the sails of passion, I sail the sea of loneliness
pra te amar
Just to love you
Além do sol, eu pego o barco em meu farol
Beyond the sun, I'll take the boat from my lighthouse
Vou te encontrar
I'll find you
Nas velas da paixão, navego o mar de solidão
On the sails of passion, I sail the sea of loneliness
pra te amar (simbora!)
Just to love you (let's go!)





Авторы: Sergio Luiz Alves Nogueira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.