Текст и перевод песни Cavetown - Juliet (Live at Hoxton Hall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juliet (Live at Hoxton Hall)
Джульетта (Живое выступление в Хокстон-Холле)
I
need
to
cry
Мне
нужно
плакать,
But
I
can't
get
anything
out
of
my
eyes
Но
я
не
могу
выдавить
ни
слезинки,
Or
my
head,
did
I
die?
Из
глаз
или
из
головы.
Я
что,
умер?
I
need
to
run
Мне
нужно
бежать,
But
I
can't
get
out
of
bed
for
anyone
Но
я
не
могу
встать
с
кровати
ни
для
кого,
Not
for
you,
hun
Даже
для
тебя,
милая.
My
sour
boy
is
a
pain
Мой
внутренний
нытик
- такая
боль,
I
wanna
shoot
him
in
the
brain
Хочу
выстрелить
ему
в
голову,
But
I'd
miss
him
in
the
morning
Но
буду
скучать
по
нему
утром.
It
really
hurts
Мне
правда
больно,
When
I
need
to
so
bad
but
I
can't
see
her
Когда
мне
так
нужно,
но
я
не
могу
увидеть
её,
My
Juliet,
my
special
girl
Мою
Джульетту,
мою
особенную
девочку.
But
I
need
to
understand
Но
мне
нужно
понимать,
When
I
can
power
through
Когда
я
могу
справиться
сам,
And
when
I
need
some
help
from
you
А
когда
мне
нужна
твоя
помощь.
When
I
should
stand
my
ground
Когда
я
должен
стоять
на
своем,
And
when
I
need
to
just
sit
down
А
когда
мне
нужно
просто
сесть.
Sometimes
I
act
like
I
know
Иногда
я
веду
себя
так,
будто
знаю,
But
I'm
really
just
a
kid
Но
на
самом
деле
я
всего
лишь
ребенок,
With
two
corks
in
his
eyes
С
двумя
пробками
в
глазах
And
a
bully
in
his
head
И
хулиганом
в
голове.
I
wanna
make
Я
хочу
создать
A
colour
that
no
one
else
has
seen
before
Цвет,
который
никто
раньше
не
видел.
I
wanna
be
so
much
more
Я
хочу
быть
чем-то
большим.
I
hope
that
she
Я
надеюсь,
что
она
Looks
at
me
and
thinks
"shit,
he's
so
pretty"
Посмотрит
на
меня
и
подумает:
"Черт,
он
такой
красивый".
Something
I
can't
believe
В
это
сложно
поверить,
But
I
need
to
understand
Но
мне
нужно
понимать,
When
I
can
power
through
Когда
я
могу
справиться
сам,
And
when
I
need
some
help
from
you
А
когда
мне
нужна
твоя
помощь.
When
I
should
stand
my
ground
Когда
я
должен
стоять
на
своем,
And
when
I
need
to
just
sit
down
А
когда
мне
нужно
просто
сесть.
Sometimes
I
act
like
I
know
Иногда
я
веду
себя
так,
будто
знаю,
But
I'm
really
just
a
kid
Но
на
самом
деле
я
всего
лишь
ребенок,
With
two
corks
in
his
eyes
С
двумя
пробками
в
глазах
And
a
bully
in
his
head
И
хулиганом
в
голове.
Sometimes
I
act
like
I
know,
but
I'm
really
just
a
kid
Иногда
я
веду
себя
так,
будто
знаю,
но
на
самом
деле
я
всего
лишь
ребенок
With
two
corks
in
his
eyes,
and
a
bully
in
his
head
С
двумя
пробками
в
глазах
и
хулиганом
в
голове.
Sometimes
I
act
like
I
know,
but
I'm
really
just
a
kid
Иногда
я
веду
себя
так,
будто
знаю,
но
на
самом
деле
я
всего
лишь
ребенок
With
two
corks
in
his
eyes,
and
a
bully
in
his
head
С
двумя
пробками
в
глазах
и
хулиганом
в
голове.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Skinner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.