Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanto
tempo
faz
que
a
gente
já
não
se
vê
como
antes
Es
ist
so
lange
her,
dass
wir
uns
nicht
mehr
wie
früher
sehen
Tantos
planos
que
fizemos
pra
nós
dois
não
foi
bastante
So
viele
Pläne,
die
wir
für
uns
beide
gemacht
haben,
waren
nicht
genug
Não
deu
pra
segurar
Es
war
nicht
möglich,
festzuhalten
É
a
mais
fiel
das
companheiras
que
eu
tenho
agora
Ist
jetzt
die
treueste
Begleiterin,
die
ich
habe
Não
pensei
que
fosse
tão
ruim
te
deixar
ir
embora
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
schlimm
sein
würde,
dich
gehen
zu
lassen
Sem
tempo
pra
voltar
Ohne
Zeit
zurückzukehren
Só
espero
que
a
dor
que
sinto
não
seja
só
minha
Ich
hoffe
nur,
dass
der
Schmerz,
den
ich
fühle,
nicht
nur
meiner
ist
Que
sintas
tanto
quanto
eu
vontade
de
voltar
Dass
du
genauso
sehr
wie
ich
den
Wunsch
verspürst,
zurückzukehren
Mas
que
tudo
que
falei
não
conseguiu
te
convencer
Aber
all
das,
was
ich
gesagt
habe,
konnte
dich
nicht
überzeugen
Eu
te
peço:
Volte
ao
menos
pra
me
ver
chorar
Ich
bitte
dich:
Komm
wenigstens
zurück,
um
mich
weinen
zu
sehen
Amor
(amor)
Liebe
(Liebe)
Amor,
vê
se
entende
essa
paixão
Liebe,
versteh
doch
diese
Leidenschaft
Já
bate
assim
tão
fraco
o
coração
Mein
Herz
schlägt
schon
so
schwach
Amor
(amor)
Liebe
(Liebe)
Amor,
vê
se
entende
essa
paixão
Liebe,
versteh
doch
diese
Leidenschaft
Amor,
já
bate
assim
tão
fraco
o
coração
Liebe,
mein
Herz
schlägt
schon
so
schwach
Só
pensa
em
ti
Denkt
nur
an
dich
Caviar
Com
Rapadura
Caviar
Com
Rapadura
Tanto
tempo
faz
que
a
gente
já
não
se
vê
como
antes
Es
ist
so
lange
her,
dass
wir
uns
nicht
mehr
wie
früher
sehen
Tantos
planos
que
fizemos
pra
nós
dois
não
foi
bastante
So
viele
Pläne,
die
wir
für
uns
beide
gemacht
haben,
waren
nicht
genug
Não
deu
pra
segurar
Es
war
nicht
möglich
festzuhalten
É
a
mais
fiel
das
companheiras
que
eu
tenho
agora
Ist
jetzt
die
treueste
Begleiterin,
die
ich
habe
Não
pensei
que
fosse
tão
ruim
te
deixar
ir
embora
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
es
so
schlimm
sein
würde,
dich
gehen
zu
lassen
Sem
tempo
pra
voltar
Ohne
Zeit
zurückzukehren
Só
espero
que
a
dor
que
sinto
não
seja
só
minha
Ich
hoffe
nur,
dass
der
Schmerz,
den
ich
fühle,
nicht
nur
meiner
ist
Que
sintas
tanto
quanto
eu
vontade
de
voltar
Dass
du
genauso
sehr
wie
ich
den
Wunsch
verspürst
zurückzukehren
Mas
que
tudo
que
falei
não
conseguiu
te
convencer
Aber
all
das,
was
ich
gesagt
habe,
konnte
dich
nicht
überzeugen
Eu
te
peço:
Volte
ao
menos
pra
me
ver
chorar
Ich
bitte
dich:
Komm
wenigstens
zurück,
um
mich
weinen
zu
sehen
Amor
(amor)
Liebe
(Liebe)
Amor,
vê
se
entende
essa
paixão
Liebe,
versteh
doch
diese
Leidenschaft
Já
bate
assim
tão
fraco
o
coração
Mein
Herz
schlägt
schon
so
schwach
Amor
(amor)
Liebe
(Liebe)
Amor,
vê
se
entende
essa
paixão
Liebe,
versteh
doch
diese
Leidenschaft
Já
bate
assim
tão
fraco
o
coração
Mein
Herz
schlägt
schon
so
schwach
Amor
(amor)
Liebe
(Liebe)
Amor,
vê
se
entende
essa
paixão
Liebe,
versteh
doch
diese
Leidenschaft
Já
bate
assim
tão
fraco
o
coração
Mein
Herz
schlägt
schon
so
schwach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bolcom Weinstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.