Caviar Com Rapadura - Calcinha no Chão - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Caviar Com Rapadura - Calcinha no Chão




Calcinha no Chão
Panties on the Floor
Olha que eu tenho
Look what I have
Mas eu tenho uma gatinha cara
I have an expensive kitty, darling
Eu gastei mais de um milhão
I've already spent over a million
E quando ela foi me conhecer
And when she came to meet me
Ela disse: É um lizeira? Quero não!
She said: Is it a clunker? No way!
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Não precisa ser gatão
I don't need to be handsome
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Não precisa ser gatão
I don't need to be handsome
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Não precisa ser gatão
I don't need to be handsome
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Não precisa ser gatão
I don't need to be handsome
Caviar com Rapadura
Caviar with Rapadura
Olha que eu tenho
Look what I have
Mas eu tenho uma gatinha cara
I have an expensive kitty, darling
Eu gastei mais de um milhão
I've already spent over a million
E quando chamou para passear
And when I asked her for a ride
Ela disse: Se for a pé? Quero não!
She said: If it's by foot? No way!
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu ando de carrão
I only ride in a big car
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu ando de carrão
I only ride in a big car
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu ando de carrão
I only ride in a big car
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu ando de carrão
I only ride in a big car
Olha que eu tenho uma gatinha cara
Look, I have an expensive kitty, darling
Eu gastei mais de um milhão
I've already spent over a million
E quando chamou pra viajar
And when I asked her to travel
Ela disse: Se for de ônibus? Quero não!
She said: If it's by bus? No way!
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu vou de avião
I only fly by plane
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu vou de avião
I only fly by plane
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu vou de avião
I only fly by plane
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu vou de avião
I only fly by plane
Olha que eu tenho uma gatinha cara
Look, I have an expensive kitty, darling
Eu gastei mais de um milhão
I've already spent over a million
E quando chamou para ir em um motel
And when I asked her to go to a motel
Ela disse: De graça? Quero não!
She said: For free? No way!
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
A calcinha no chão
Panties are on the floor
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
A calcinha no chão
Panties are on the floor
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
A calcinha no chão
Panties are on the floor
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Dinheiro não viu, calcinha subiu!
No money seen, panties back on!
Caviar com Rapadura
Caviar with Rapadura
Olha que eu tenho
Look what I have
Mas eu tenho uma gatinha cara
I have an expensive kitty, darling
Eu gastei mais de um milhão
I've already spent over a million
E quando chamou para passear
And when I asked her for a ride
Ela disse: Se for a pé? Quero não!
She said: If it's by foot? No way!
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu ando de carrão
I only ride in a big car
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu ando de carrão
I only ride in a big car
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu ando de carrão
I only ride in a big car
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu ando de carrão
I only ride in a big car
Olha que eu tenho uma gatinha cara
Look, I have an expensive kitty, darling
Eu gastei mais de um milhão
I've already spent over a million
E quando chamou pra viajar
And when I asked her to travel
Ela disse: Se for de ônibus? Quero não!
She said: If it's by bus? No way!
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu vou de avião
I only fly by plane
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu vou de avião
I only fly by plane
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu vou de avião
I only fly by plane
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Eu vou de avião
I only fly by plane
Olha que eu tenho uma gatinha cara
Look, I have an expensive kitty, darling
Eu gastei mais de um milhão
I've already spent over a million
E quando chamou para ir em um motel
And when I asked her to go to a motel
Ela disse: De graça? Quero não!
She said: For free? No way!
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
A calcinha no chão
Panties are on the floor
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
A calcinha no chão
Panties are on the floor
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
A calcinha no chão
Panties are on the floor
Mas se o dinheiro na mão
But if the money's in my hand
Dinheiro não viu, calcinha subiu!
No money seen, panties back on!
Tu quer sair comigo liso?
You wanna go out with me broke?
uma vezinha, meu amor
Just this once, my love
Ah, meu bem, dinheiro não viu, calcinha subiu!
Oh, honey, no money seen, panties back on!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.