Текст песни и перевод на английский Caviar Com Rapadura - Doi de Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doi de Mais
Too Much for Two
Ao
te
ver
pela
primeira
vez
o
meu
coração
se
apaixonou
When
I
first
saw
you,
my
heart
fell
in
love
O
amor,
amor,
amor,
amor
Love,
love,
love,
love
Sem
pensar
duas
vezes
mergulhei
no
fundo
desse
mar
de
amor
Without
thinking
twice,
I
dove
into
the
depths
of
this
sea
of
love
O
amor,
amor,
amor,
amor
Love,
love,
love,
love
Eu
fui
teu,
só
teu
de
mais
ninguém,
porque
você
me
abandonou?
I
was
yours,
only
yours,
no
one
else's,
why
did
you
abandon
me?
O
amor,
amor,
amor,
amor
Love,
love,
love,
love
Trancou
a
porta
sem
me
avisar,
como
achar
uma
saída?
You
locked
the
door
without
telling
me,
how
do
I
find
a
way
out?
Nem
coragem
teve
de
me
olhar
You
didn't
even
have
the
courage
to
look
at
me
Nem
ao
menos
me
falar
o
mal
que
fiz
pra
sua
vida
You
didn't
even
tell
me
what
wrong
I
did
to
you
Dói
demais
saber
que
você
não
gosta
de
mim
It
hurts
too
much
to
know
that
you
don't
love
me
Dói
demais
saber
que
você
não
liga
pra
mim
It
hurts
too
much
to
know
that
you
don't
care
about
me
Dói
demais,
ver
que
o
amor
foi
pouco
pra
você
It
hurts
too
much
to
see
that
my
love
wasn't
enough
for
you
Dói
demais
saber
que
você
não
gosta
de
mim
It
hurts
too
much
to
know
that
you
don't
love
me
Dói
demais
saber
que
você
não
liga
pra
mim
It
hurts
too
much
to
know
that
you
don't
care
about
me
Dói
demais,
ver
que
o
amor
foi
pouco
pra
você
It
hurts
too
much
to
see
that
my
love
wasn't
enough
for
you
Ao
te
ver
pela
primeira
vez
o
meu
coração
se
apaixonou
When
I
first
saw
you,
my
heart
fell
in
love
O
amor,
amor,
amor,
amor
Love,
love,
love,
love
Sem
pensar
duas
vezes
mergulhei
no
fundo
desse
mar
de
amor
Without
thinking
twice,
I
dove
into
the
depths
of
this
sea
of
love
O
amor,
amor,
amor,
amor
Love,
love,
love,
love
Eu
fui
teu,
só
teu
de
mais
ninguém,
porque
você
me
abandonou?
I
was
yours,
only
yours,
no
one
else's,
why
did
you
abandon
me?
O
amor,
amor,
amor,
amor
Love,
love,
love,
love
Trancou
a
porta
sem
me
avisar,
como
achar
uma
saída?
You
locked
the
door
without
telling
me,
how
do
I
find
a
way
out?
Nem
coragem
teve
de
me
olhar
You
didn't
even
have
the
courage
to
look
at
me
Nem
ao
menos
me
falar
o
mal
que
fiz
pra
sua
vida
You
didn't
even
tell
me
what
wrong
I
did
to
you
Dói
demais
saber
que
você
não
gosta
de
mim
It
hurts
too
much
to
know
that
you
don't
love
me
Dói
demais
saber
que
você
não
liga
pra
mim
It
hurts
too
much
to
know
that
you
don't
care
about
me
Dói
demais,
ver
que
o
amor
foi
pouco
pra
você
It
hurts
too
much
to
see
that
my
love
wasn't
enough
for
you
Dói
demais
saber
que
você
não
gosta
de
mim
It
hurts
too
much
to
know
that
you
don't
love
me
Dói
demais
saber
que
você
não
liga
pra
mim
It
hurts
too
much
to
know
that
you
don't
care
about
me
Dói
demais,
ver
que
o
amor
foi
pouco
pra
você
It
hurts
too
much
to
see
that
my
love
wasn't
enough
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.