Текст и перевод песни Caviar Com Rapadura - Me Namora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Namora
Fall in Love With Me
Eu
acordei
daquele
jeito
I
woke
up
feeling
this
way
Sei
o
que
aceso
I
know
what’s
burning
Um
vulcão
por
dentro
a
me
incendiar
A
volcano
within
setting
me
ablaze
E
ao
mesmo
tempo
leve
Yet
also
light
Um
floco
de
neve
A
snowflake
Branco
e
transparente
solto
pelo
ar
White
and
transparent,
floating
in
the
air
E
um
sorriso
aberto,
e
você
por
perto
And
a
wide
smile,
and
you
nearby
Namorar
é
coisa
boa
Dating
is
a
good
thing
Êita
coisa
boa!
Such
a
good
thing!
Não
demora,
não
demora
Don’t
hesitate
Eu
tô
quente,
a
todo
vapor
I’m
hot,
steaming
Me
namora,
me
namora
Fall
in
love
with
me
Tô
ardendo
de
estar
em
calor
I’m
burning
from
the
heat
Sinto
meu
coração
bombeando
pressão,
carregado
de
amor
I
can
feel
my
heart
pumping
with
desire,
full
of
love
Isso
é
que
é
amor
This
is
what
love
is
Que
deixa
a
gente
leso,
no
mundo
da
lua
It
makes
us
crazy,
moonstruck
Abestalhado,
tonto
no
meio
da
rua
Ditzy,
dizzy
in
the
middle
of
the
street
Um
bobo,
menino,
sorrindo,
cantarolando
pelo
ar
A
fool,
a
boy,
smiling,
humming
through
the
air
Isso
é
que
é
amor
This
is
what
love
is
Pegando
fogo
24
horas
por
dia
Burning
24
hours
a
day
Derretendo
iceberg
madrugada
fria
Melting
icebergs
on
a
cold
night
Que
nem
o
mar
gelado
pode
apagar
That
not
even
a
frozen
sea
can
quench
Tô
queimando,
queimando
I’m
burning,
burning
Tô
daquele
jeito
I’m
so
hot
Tô
com
o
sei
o
que
aceso
pra
te
incendiar
With
the
heat
of
my
desire
set
to
ignite
you
Eu
acordei
daquele
jeito
I
woke
up
feeling
this
way
Sei
o
que
aceso
I
know
what’s
burning
Um
vulcão
por
dentro
a
me
incendiar
A
volcano
within,
setting
me
ablaze
E
ao
mesmo
tempo
leve
Yet
also
light
Um
floco
de
neve
A
snowflake
Branco
e
transparente
solto
pelo
ar
White
and
transparent,
floating
in
the
air
E
um
sorriso
aberto,
e
você
por
perto
And
a
wide
smile,
and
you
nearby
Namorar
é
coisa
boa
Dating
is
a
good
thing
Êita
coisa
boa!
Such
a
good
thing!
Me
namora,
não
demora
Fall
in
love
with
me,
don't
hesitate
Eu
tô
quente,
a
todo
vapor
I’m
hot,
steaming
Não
demora,
me
namora
Don’t
hesitate,
fall
in
love
with
me
Tô
ardendo
de
estar
em
calor
I’m
burning
from
the
heat
Sinto
meu
coração
bombeando
pressão,
carregado
de
amor
I
can
feel
my
heart
pumping
with
desire,
full
of
love
Isso
é
que
é
amor
This
is
what
love
is
Que
deixa
a
gente
leso,
no
mundo
da
lua
It
makes
us
crazy,
moonstruck
Abestalhado,
tonto
no
meio
da
rua
Ditzy,
dizzy
in
the
middle
of
the
street
Um
bobo,
menino,
sorrindo,
cantarolando
sem
parar
A
fool,
a
boy,
smiling,
humming
endlessly
Isso
é
que
é
amor
This
is
what
love
is
Pegando
fogo
24
horas
por
dia
Burning
24
hours
a
day
Derretendo
iceberg
madrugada
fria
Melting
icebergs
on
a
cold
night
Que
nem
o
mar
gelado
pode
apagar
That
not
even
a
frozen
sea
can
quench
Tô
queimando,
queimando
I’m
burning,
burning
Tô
daquele
jeito
I’m
so
hot
Tô
com
o
sei
o
que
aceso
pra
te
incendiar.
With
the
heat
of
my
desire
set
to
ignite
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2019
дата релиза
02-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.