Caviar Com Rapadura - Nossas Loucuras - перевод текста песни на немецкий

Nossas Loucuras - Caviar Com Rapaduraперевод на немецкий




Nossas Loucuras
Unsere Verrücktheiten
Ah, parece até que a gente ama
Ah, es scheint sogar, als würden wir uns lieben
Sem precisar de ir pra cama
Ohne ins Bett gehen zu müssen
Não tem como evitar
Es lässt sich nicht vermeiden
Caviar Com Rapadura
Caviar Com Rapadura
Me alimento com o mel da tua boca
Ich nähre mich vom Honig deines Mundes
Meu destino é viver pra te amar
Mein Schicksal ist es, zu leben, um dich zu lieben
Não escondo isso em meu desejo louco
Ich verberge das nicht in meinem verrückten Verlangen
De me entregar
Mich hinzugeben
Quando a gente se aproxima um do outro
Wenn wir uns einander nähern
Quando cruzo o seu olhar no meu olhar
Wenn dein Blick meinen kreuzt
É difícil controlar nossas loucuras
Ist es schwer, unsere Verrücktheiten zu kontrollieren
Não tem como evitar
Es lässt sich nicht vermeiden
Ah, quem é que tem o amor desse jeito?
Ah, wer hat schon solch eine Liebe?
Que bate forte assim no peito
Die so stark in der Brust schlägt
Não tem como evitar
Es lässt sich nicht vermeiden
Ah, parece até que a gente ama
Ah, es scheint sogar, als würden wir uns lieben
Sem precisar de ir pra cama
Ohne ins Bett gehen zu müssen
Não tem como evitar
Es lässt sich nicht vermeiden
Caviar Com Rapadura
Caviar Com Rapadura
Me alimento com o mel da tua boca
Ich nähre mich vom Honig deines Mundes
Meu destino é viver pra te amar
Mein Schicksal ist es, zu leben, um dich zu lieben
Não escondo isso em meu desejo louco
Ich verberge das nicht in meinem verrückten Verlangen
De me entregar
Mich hinzugeben
Quando a gente se aproxima um do outro
Wenn wir uns einander nähern
Quando cruzo o seu olhar no meu olhar
Wenn dein Blick meinen kreuzt
É difícil controlar nossas loucuras
Ist es schwer, unsere Verrücktheiten zu kontrollieren
Não tem como evitar
Es lässt sich nicht vermeiden
Ah, quem é que tem o amor desse jeito?
Ah, wer hat schon solch eine Liebe?
Que bate forte assim no peito
Die so stark in der Brust schlägt
Não tem como evitar
Es lässt sich nicht vermeiden
Ah, parece até que a gente ama
Ah, es scheint sogar, als würden wir uns lieben
Sem precisar de ir pra cama
Ohne ins Bett gehen zu müssen
Não tem como evitar
Es lässt sich nicht vermeiden
Ah, quem é que tem o amor desse jeito?
Ah, wer hat schon solch eine Liebe?
Que bate forte assim no peito
Die so stark in der Brust schlägt
Não tem como evitar
Es lässt sich nicht vermeiden
Ah, parece até que a gente ama
Ah, es scheint sogar, als würden wir uns lieben
Sem precisar de ir pra cama
Ohne ins Bett gehen zu müssen
Não tem como evitar
Es lässt sich nicht vermeiden
Não tem como evitar
Es lässt sich nicht vermeiden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.