Caviar Com Rapadura - Pé de Bode - перевод текста песни на английский

Pé de Bode - Caviar Com Rapaduraперевод на английский




Pé de Bode
Goat's Leg
Para provar que não se brinca com quem pode
To prove you don't mess with someone who can
Eu comprei um de bode e saí firme na pista
I bought a goat's leg car and hit the road
Dei um rolê, testei ele na cidade
Took a spin, tested it in the city
E na sexta-feira à tarde fui pra Baixada Santista
And on Friday afternoon I went to Baixada Santista
Com o de bode lotadinho de mulher
With the goat's leg packed with women
O maior do arransse', serra abaixo eu dirigia
The biggest party, I drove down the mountain
Faltou o freio numa curva da estrada
The brakes failed on a curve in the road
E então a mulherada começou a baixaria
And then the ladies started raising hell
(Puta que pariu, pisa no freio, Zé)
(Holy shit, hit the brakes, Zé)
(Veja em nossa frente o tamanho do buraco)
(Look at the size of the hole in front of us)
(Puta que pariu, pisa no freio, Zé)
(Holy shit, hit the brakes, Zé)
(Se o de bode cair nós vamos tudo pro saco)
(If the goat's leg falls we're all going down)
(Puta que pariu, pisa no freio, Zé)
(Holy shit, hit the brakes, Zé)
(Veja em nossa frente o tamanho do buraco)
(Look at the size of the hole in front of us)
(Puta que pariu, pisa no freio, Zé)
(Holy shit, hit the brakes, Zé)
(Se o de bode cair nós vamos tudo pro saco)
(If the goat's leg falls we're all going down)
Caviar Com Rapadura
Caviar Com Rapadura
Domingo à tarde todos de bunda queimada
Sunday afternoon everyone sunburnt
E a cabeça pesada de cachaça até a tampa
And heads heavy with booze to the brim
Então peguei meu de bode possante
So I took my powerful goat's leg
Fui ao posto, enchi o tanque, revisei ele na rampa
Went to the gas station, filled the tank, checked it on the ramp
Quando eu voltava subindo a serra lotado
When I was coming back up the mountain packed
Dirigindo apertado igual a pinto no ovo
Driving tight like a dick in a nutshell
A mulherada me abraçava e me espremia
The ladies hugged and squeezed me
E o de bode ia para o buraco de novo
And the goat's leg was heading for the hole again
(Puta que pariu, pisa no freio, Zé)
(Holy shit, hit the brakes, Zé)
(Veja em nossa frente o tamanho do buraco)
(Look at the size of the hole in front of us)
(Puta que pariu, pisa no freio, Zé)
(Holy shit, hit the brakes, Zé)
(Se o de bode cair nós vamos tudo pro saco)
(If the goat's leg falls we're all going down)
(Puta que pariu, pisa no freio, Zé)
(Holy shit, hit the brakes, Zé)
(Veja em nossa frente o tamanho do buraco)
(Look at the size of the hole in front of us)
(Puta que pariu, pisa no freio, Zé)
(Holy shit, hit the brakes, Zé)
(Se o de bode cair nós vamos tudo pro saco)
(If the goat's leg falls we're all going down)
(Puta que pariu, pisa no freio, Zé)
(Holy shit, hit the brakes, Zé)
(Veja em nossa frente o tamanho do buraco)
(Look at the size of the hole in front of us)
(Puta que pariu, pisa no freio, Zé)
(Holy shit, hit the brakes, Zé)
(Se o de bode)
(If the goat's leg)
Caviar, Caviar, Caviar com Rapadura
Caviar, Caviar, Caviar with Rapadura





Авторы: Jose Dercidio Dos Santos, Aparecido Donizetti Feiria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.