Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Loucos - Ao Vivo
Wir sind verrückt - Live
Um
caviabraço',
cheiros
e
beijos
pra
Beth
Eine
Cavi-Umarmung,
Küsse
und
Küsschen
für
Beth
Lá
em
Manaus,
e
todas
as
manauaras
cheirosas
Dort
in
Manaus,
und
alle
gut
duftenden
Frauen
aus
Manaus
Essa
é
a
morena
mais
gostosa
Das
ist
die
heißeste
Brünette
Que
eu
encontrei
para
amar
(aha,
aha,
aha)
Die
ich
zum
Lieben
gefunden
habe
(aha,
aha,
aha)
Quando
passa,
tudo
para
Wenn
sie
vorbeigeht,
bleibt
alles
stehen
Faz
a
galera
delirar
(aha,
aha,
aha)
Bringt
die
Menge
zum
Toben
(aha,
aha,
aha)
Mexe
a
bundinha,
faz
dedinho
na
boquinha
Wackel
mit
dem
Po,
mach
ein
Fingerchen
in
den
Mund
Pega
na
minha
mão
e
vai
na
sua
cinturinha
Nimm
meine
Hand
und
leg
sie
auf
deine
Taille
Vai
descendo
até
o
chão,
põe
a
mão
na
minha
mão
Geh
runter
bis
zum
Boden,
leg
deine
Hand
auf
meine
E
sobe,
sobe,
sobe
que
explodiu
meu
coração
Und
steig,
steig,
steig,
mein
Herz
ist
explodiert
Mexe
a
bundinha,
faz
dedinho
na
boquinha
Wackel
mit
dem
Po,
mach
ein
Fingerchen
in
den
Mund
Pega
na
minha
mão
e
vai
na
sua
cinturinha
Nimm
meine
Hand
und
leg
sie
auf
deine
Taille
Vai
descendo
até
o
chão,
põe
a
mão
na
minha
mão
Geh
runter
bis
zum
Boden,
leg
deine
Hand
auf
meine
E
sobe,
sobe,
sobe
que
explodiu
meu
coração
Und
steig,
steig,
steig,
mein
Herz
ist
explodiert
Gosto
tanto
de
te
ouvir
dizer
que
sou
teu
gato
Ich
höre
so
gerne,
wenn
du
sagst,
dass
ich
dein
Kater
bin
Gosto
tanto
de
te
ver
fazendo
amor
no
carro
Ich
liebe
es
so
sehr,
dich
im
Auto
lieben
zu
sehen
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Caviabraço'
para
o
nosso
amigo
Valdir
'Caviabraço'
für
unseren
Freund
Valdir
Lá
em
Garanhuns
no
Pernambuco
Dort
in
Garanhuns
in
Pernambuco
O
homem
que
esquenta
o
frio
com
forró,
é
Der
Mann,
der
die
Kälte
mit
Forró
aufheizt,
er
ist
es
Essa
é
a
morena
mais
gostosa
Das
ist
die
heißeste
Brünette
Que
eu
encontrei
para
amar
(aha,
aha,
aha)
Die
ich
zum
Lieben
gefunden
habe
(aha,
aha,
aha)
Quando
passa,
tudo
para
Wenn
sie
vorbeigeht,
bleibt
alles
stehen
Faz
a
galera
delirar
(aha,
aha,
aha)
Bringt
die
Menge
zum
Toben
(aha,
aha,
aha)
Mexe
a
bundinha,
faz
dedinho
na
boquinha
Wackel
mit
dem
Po,
mach
ein
Fingerchen
in
den
Mund
Pega
na
minha
mão
e
vai
na
sua
cinturinha
Nimm
meine
Hand
und
leg
sie
auf
deine
Taille
Vai
descendo
até
o
chão,
põe
a
mão
na
minha
mão
Geh
runter
bis
zum
Boden,
leg
deine
Hand
auf
meine
E
sobe,
sobe,
sobe
que
explodiu
meu
coração
Und
steig,
steig,
steig,
mein
Herz
ist
explodiert
Mexe
a
bundinha,
faz
dedinho
na
boquinha
Wackel
mit
dem
Po,
mach
ein
Fingerchen
in
den
Mund
Pega
na
minha
mão
e
vai
na
sua
cinturinha
Nimm
meine
Hand
und
leg
sie
auf
deine
Taille
Vai
descendo
até
o
chão,
põe
a
mão
na
minha
mão
Geh
runter
bis
zum
Boden,
leg
deine
Hand
auf
meine
E
sobe,
sobe,
sobe
que
explodiu
meu
coração
Und
steig,
steig,
steig,
mein
Herz
ist
explodiert
Gosto
tanto
de
te
ouvir
dizer
que
sou
teu
gato
Ich
höre
so
gerne,
wenn
du
sagst,
dass
ich
dein
Kater
bin
Gosto
tanto
de
te
ver
fazendo
amor
no
carro
Ich
liebe
es
so
sehr,
dich
im
Auto
lieben
zu
sehen
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
Nós
somos
loucos,
muito
loucos
Wir
sind
verrückt,
sehr
verrückt
É,
caviabraço'
para
o
nosso
amigo
Ja,
'Caviabraço'
für
unseren
Freund
Evandro
Galvão
em
São
Luiz
do
meu
Maranhão
Evandro
Galvão
in
São
Luiz
in
meinem
Maranhão
Você
é
a
cara
do
Caviar,
irmão!
Du
bist
das
Gesicht
von
Caviar,
Bruder!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zequinha Aristides Pereira
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
23-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.