Текст песни и перевод на русский Caviar Com Rapadura - Tira de Pano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tira de Pano
Полоска ткани
Antigamente
tudo
era
diferente
Раньше
все
было
по-другому,
Moça
nova,
mulher
velha
não
entrava
pelo
cano
Молодая
девушка,
женщина
в
возрасте
— никто
не
велся
на
пустые
обещания.
E
só
andava
bem
vestida,
bem
decente
И
все
ходили
хорошо
одетыми,
прилично,
Cobertinha
e
forrada
com
quatro
peças
de
pano
Укрытые
и
окутанные
четырьмя
кусками
ткани.
Mas
hoje
em
dia,
com
essa
nova
geração
Но
сегодня,
с
этим
новым
поколением,
Roupa
não
se
usa
mais,
que
é
pra
chamar
a
atenção
Одежду
больше
не
носят,
все
для
того,
чтобы
привлечь
внимание.
Mas
na
verdade,
a
moda
virou
mania
По
правде
говоря,
мода
стала
манией,
Menina
de
15
anos,
anda
toda
encintadinha
Девочки
в
15
лет
ходят
с
животиками.
E
quando
sai
pra
passear
em
qualquer
canto
И
когда
выходят
на
прогулку,
Usa
uma
tira
de
pano,
dizendo
que
é
uma
calcinha
Надевают
полоску
ткани,
называя
это
трусиками.
Só
se
vê
a
tira
entrando,
ela
puxando
Вот
и
видишь,
как
эта
полоска
заезжает,
она
ее
одергивает,
Puxa,
tira,
tira,
puxa,
não
deixa
a
tira
entrar
Тянет,
полоска,
полоска,
тянет,
не
дает
полоске
заехать.
Só
se
vê
a
tira
entrando,
ela
puxando
Вот
и
видишь,
как
эта
полоска
заезжает,
она
ее
одергивает,
Puxa,
tira,
tira,
puxa
pra
não
te
incomodar
Тянет,
полоска,
полоска,
тянет,
чтобы
не
мешала.
Só
se
vê
a
tira
entrando,
ela
puxando
Вот
и
видишь,
как
эта
полоска
заезжает,
она
ее
одергивает,
Puxa,
tira,
tira,
puxa,
não
deixa
a
tira
entrar
Тянет,
полоска,
полоска,
тянет,
не
дает
полоске
заехать.
Só
se
vê
a
tira
entrando,
ela
puxando
Вот
и
видишь,
как
эта
полоска
заезжает,
она
ее
одергивает,
Puxa,
tira,
tira,
puxa
pra
não
te
incomodar
Тянет,
полоска,
полоска,
тянет,
чтобы
не
мешала.
Caviar
Com
Rapadura
Caviar
Com
Rapadura
Antigamente
tudo
era
diferente
Раньше
все
было
по-другому,
Moça
nova,
mulher
velha
não
entrava
pelo
cano
Молодая
девушка,
женщина
в
возрасте
— никто
не
велся
на
пустые
обещания.
E
só
andava
bem
vestida,
bem
decente
И
все
ходили
хорошо
одетыми,
прилично,
Cobertinha
e
forrada
com
quatro
peças
de
pano
Укрытые
и
окутанные
четырьмя
кусками
ткани.
Mas
hoje
em
dia,
com
essa
nova
geração
Но
сегодня,
с
этим
новым
поколением,
Roupa
não
se
usa
mais,
que
é
pra
chamar
a
atenção
Одежду
больше
не
носят,
все
для
того,
чтобы
привлечь
внимание.
Mas
na
verdade,
a
moda
virou
mania
По
правде
говоря,
мода
стала
манией,
Menina
de
15
anos,
anda
toda
encintadinha
Девочки
в
15
лет
ходят
с
животиками.
E
quando
sai
pra
passear
em
qualquer
canto
И
когда
выходят
на
прогулку,
Usa
uma
tira
de
pano,
dizendo
que
é
uma
calcinha
Надевают
полоску
ткани,
называя
это
трусиками.
Só
se
vê
a
tira
entrando,
ela
puxando
Вот
и
видишь,
как
эта
полоска
заезжает,
она
ее
одергивает,
Puxa,
tira,
tira,
puxa,
não
deixa
a
tira
entrar
Тянет,
полоска,
полоска,
тянет,
не
дает
полоске
заехать.
Só
se
vê
a
tira
entrando,
ela
puxando
Вот
и
видишь,
как
эта
полоска
заезжает,
она
ее
одергивает,
Puxa,
tira,
tira,
puxa
pra
não
te
incomodar
Тянет,
полоска,
полоска,
тянет,
чтобы
не
мешала.
Só
se
vê
a
tira
entrando,
ela
puxando
Вот
и
видишь,
как
эта
полоска
заезжает,
она
ее
одергивает,
Puxa,
tira,
tira,
puxa,
não
deixa
a
tira
entrar
Тянет,
полоска,
полоска,
тянет,
не
дает
полоске
заехать.
Só
se
vê
a
tira
entrando,
ela
puxando
Вот
и
видишь,
как
эта
полоска
заезжает,
она
ее
одергивает,
Puxa,
tira,
tira,
puxa
pra
não
te
incomodar
Тянет,
полоска,
полоска,
тянет,
чтобы
не
мешала.
Só
se
vê
a
tira
entrando,
ela
puxando
Вот
и
видишь,
как
эта
полоска
заезжает,
она
ее
одергивает,
Puxa,
tira,
tira,
puxa,
não
deixa
a
tira
entrar
Тянет,
полоска,
полоска,
тянет,
не
дает
полоске
заехать.
Só
se
vê
a
tira
entrando,
ela
puxando
Вот
и
видишь,
как
эта
полоска
заезжает,
она
ее
одергивает,
Puxa,
tira,
tira,
puxa
pra
não
te
incomodar
Тянет,
полоска,
полоска,
тянет,
чтобы
не
мешала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliosmar Alexandre Da Silva, Eliano Jaco De Freitas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.