Текст и перевод песни Caviar Com Rapadura - Virus da Paixão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virus da Paixão
Virus of Passion
Caviar
Com
Rapadura
Caviar
Com
Rapadura
Eu
tô
maluco,
tô
doente,
tô
doidão
I'm
crazy,
I'm
sick,
I'm
lovesick
Contaminado
pelo
vírus
da
paixão
Contaminated
by
the
virus
of
passion
Minha
doença
tem
nome
de
uma
menina
My
sickness
has
the
name
of
a
girl
Que
mora
ali
na
esquina,
em
frente
ao
meu
portão
Who
lives
there
on
the
corner,
in
front
of
my
gate
Eu
tô
maluco,
tô
doente,
tô
doidão
I'm
crazy,
I'm
sick,
I'm
lovesick
Contaminado
pelo
vírus
da
paixão
Contaminated
by
the
virus
of
passion
Minha
doença
tem
nome
de
uma
menina
My
sickness
has
the
name
of
a
girl
Que
mora
ali
na
esquina,
em
frente
ao
meu
portão
Who
lives
there
on
the
corner,
in
front
of
my
gate
Essa
menina
tá
me
dando
medo
This
girl
is
making
me
nervous
Levanta
cedo
pra
me
provocar
Wakes
up
early
to
provoke
me
Desce
a
escada
e
logo
sobe
de
novo
Comes
down
the
stairs
and
goes
right
back
up
Parece
que
tem
um
fogo
difícil
de
apagar
Seems
like
she
has
a
fire
that's
hard
to
put
out
Sainha
curta
e
as
pernas
grossas
Short
skirt
and
thick
legs
Ela
se
mostra
pra
chamar
minha
atenção
She
shows
herself
to
get
my
attention
Enquanto
ela
me
assanha
todo
dia
While
she
teases
me
every
day
Amor
por
telepatia,
é
a
minha
solução
Telepathic
love,
is
my
solution
Eu
tô
maluco,
tô
doente,
tô
doidão
I'm
crazy,
I'm
sick,
I'm
lovesick
Contaminado
pelo
vírus
da
paixão
Contaminated
by
the
virus
of
passion
Minha
doença
tem
nome
de
uma
menina
My
sickness
has
the
name
of
a
girl
Que
mora
ali
na
esquina,
em
frente
ao
meu
portão
Who
lives
there
on
the
corner,
in
front
of
my
gate
Eu
tô
maluco,
tô
doente,
tô
doidão
I'm
crazy,
I'm
sick,
I'm
lovesick
Contaminado
pelo
vírus
da
paixão
Contaminated
by
the
virus
of
passion
Minha
doença
tem
nome
de
uma
menina
My
sickness
has
the
name
of
a
girl
Que
mora
ali
na
esquina,
em
frente
ao
meu
portão
Who
lives
there
on
the
corner,
in
front
of
my
gate
Essa
menina
faz
até
mudo
falar
This
girl
makes
even
the
mute
speak
Faz
motorista
até
pegar
na
contramão
Makes
drivers
go
the
wrong
way
Já
fez
um
velho
que
tinha
quase
70
She
even
made
an
old
man
who
was
almost
70
Pensar
que
tinha
40
e
quase
morreu
de
pressão
Think
he
was
40
and
almost
died
of
a
heart
attack
Essa
menina
tá
me
dando
bola
This
girl
is
giving
me
the
eye
No
rola-rola,
vai
acontecer
In
the
roll-around,
it's
gonna
happen
Não
vejo
a
hora
de
sair
com
ela
I
can't
wait
to
go
out
with
her
De
mostrar
pra
ela
tudo
que
eu
sei
fazer
To
show
her
everything
I
know
how
to
do
Eu
tô
maluco,
tô
doente,
tô
doidão
I'm
crazy,
I'm
sick,
I'm
lovesick
Contaminado
pelo
vírus
da
paixão
Contaminated
by
the
virus
of
passion
Minha
doença
tem
nome
de
uma
menina
My
sickness
has
the
name
of
a
girl
Que
mora
ali
na
esquina,
em
frente
ao
meu
portão
Who
lives
there
on
the
corner,
in
front
of
my
gate
Caviar
Com
Rapadura
Caviar
Com
Rapadura
Eu
tô
maluco,
tô
doente,
tô
doidão
I'm
crazy,
I'm
sick,
I'm
lovesick
Contaminado
pelo
vírus
da
paixão
Contaminated
by
the
virus
of
passion
Minha
doença
tem
nome
de
uma
menina
My
sickness
has
the
name
of
a
girl
Que
mora
ali
na
esquina,
em
frente
ao
meu
portão
Who
lives
there
on
the
corner,
in
front
of
my
gate
Eu
tô
maluco,
tô
doente,
tô
doidão
I'm
crazy,
I'm
sick,
I'm
lovesick
Contaminado
pelo
vírus
da
paixão
Contaminated
by
the
virus
of
passion
Minha
doença
tem
nome
de
uma
menina
My
sickness
has
the
name
of
a
girl
Que
mora
ali
na
esquina,
em
frente
ao
meu
portão
Who
lives
there
on
the
corner,
in
front
of
my
gate
Essa
menina
tá
me
dando
medo
This
girl
is
making
me
nervous
Levanta
cedo
pra
me
provocar
Wakes
up
early
to
provoke
me
Desce
a
escada
e
logo
sobe
de
novo
Comes
down
the
stairs
and
goes
right
back
up
Parece
que
tem
um
fogo
difícil
de
apagar
Seems
like
she
has
a
fire
that's
hard
to
put
out
Sainha
curta
e
as
pernas
grossas
Short
skirt
and
thick
legs
Ela
se
mostra
pra
chamar
minha
atenção
She
shows
herself
to
get
my
attention
Enquanto
ela
me
assanha
todo
dia
While
she
teases
me
every
day
Amor
por
telepatia,
é
a
minha
solução
Telepathic
love,
is
my
solution
Eu
tô
maluco,
tô
doente,
tô
doidão
I'm
crazy,
I'm
sick,
I'm
lovesick
Contaminado
pelo
vírus
da
paixão
Contaminated
by
the
virus
of
passion
Minha
doença
tem
nome
de
uma
menina
My
sickness
has
the
name
of
a
girl
Que
mora
ali
na
esquina,
em
frente
ao
meu
portão
Who
lives
there
on
the
corner,
in
front
of
my
gate
Eu
tô
maluco,
tô
doente,
tô
doidão
I'm
crazy,
I'm
sick,
I'm
lovesick
Contaminado
pelo
vírus
da
paixão
Contaminated
by
the
virus
of
passion
Minha
doença
tem
nome
de
uma
menina
My
sickness
has
the
name
of
a
girl
Que
mora
ali
na
esquina,
em
frente
ao
meu
portão
Que
mora
ali
na
esquina,
em
frente
ao
meu
portão
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teodoro, Marcus Paulo, Lael Fidelis Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.