Cavit Karabey - Geçmiyor Günler - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cavit Karabey - Geçmiyor Günler




Geçmiyor Günler
Days Won't Go By
Bur'da çiçekler açmıyor, kuşlar süsülüp uçmuyor
No flowers bloom here, birds won't fly adorned
Yıldızlar ışık saçmıyor, geçmiyor günler geçmiyor
No stars shine, the days aren't passing, they won't go by
Avluda volta vururum, kâh düşünür oturum
I pace the yard, sometimes I sit and think
Türlü hayâller görürüm, geçmiyor günler geçmiyor
I see all sorts of dreams, the days aren't passing, they won't go by
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
(Günler su gibi akarmış geçmiyor, günler geçmiyor)
(Days flow like water, they won't go by, they won't go by)
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
(Günler su gibi akarmış, geçmiyor günler geçmiyor)
(Days flow like water, they won't go by, they won't go by)
Gönülde eski sevdalar gözümde dereler bağlar
Past loves in my heart, streams and vineyards in my eyes
Ayna daha yârim ağlar geçmiyor günler geçmiyor
The mirror weeps still for my lover, the days aren't passing, they won't go by
Yanımda yatan yabancı her söz zehir gibi acı
The stranger who lies beside me, every word like poison, so bitter
Bütün dertlerin en gücü geçmiyor günler geçmiyor
The worst of all hardships, the days aren't passing, they won't go by
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
(Günler su gibi akarmış, geçmiyor günler geçmiyor)
(Days flow like water, they won't go by, they won't go by)
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
(Günler su gibi akarmış, geçmiyor günler geçmiyor)
(Days flow like water, they won't go by, they won't go by)
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
Felek senin de bir gününü görmedim, görmedim
Fate, I haven't seen a single day of yours, I haven't seen it
(Günler su gibi akarmış, geçmiyor günler geçmiyor)
(Days flow like water, they won't go by, they won't go by)
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
Çalıştım çırpındım da bir murada ermedim, ermedim
I've struggled and strived but haven't reached a single goal, I haven't reached it
(Günler su gibi akarmış, geçmiyor günler geçmiyor)
(Days flow like water, they won't go by, they won't go by)
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
Gençlik eldeyken de kardaşım devran sürmedim, sürmedim
When I was young, I didn't enjoy life with my siblings, I didn't enjoy it
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
(Günler su gibi akarmış, geçmiyor günler geçmiyor)
(Days flow like water, they won't go by, they won't go by)
Sürmedim, sürmedim
I didn't enjoy it, I didn't enjoy it
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
(Günler su gibi akarmış, geçmiyor günler geçmiyor)
(Days flow like water, they won't go by, they won't go by)
Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış
Spring has come outside, people are out and about
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
(Günler su gibi akarmış, geçmiyor günler geçmiyor)
(Days flow like water, they won't go by, they won't go by)
Günler su gibi akarmış, geçmiyor günler geçmiyor
Days flow like water, they won't go by, they won't go by
Geçmiyor günler geçmiyor, geçmiyor günler geçmiyor
They won't go by, they won't go by, they won't go by, they won't go by
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)
(Günler su gibi akarmış, geçmiyor günler geçmiyor)
(Days flow like water, they won't go by, they won't go by)
(Dışarda mevsim baharmış, gezip dolaşanlar varmış)
(Spring has come outside, people are out and about)





Авторы: Ali Selim Ozturk, Sabahattin Ali, Ahmet Kaya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.