Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circles (Acoustic Version)
Kreise (Akustikversion)
The
stars
aligned
up
tonight,
but
you
can't
even
see
the
light
Die
Sterne
standen
heute
Nacht
günstig,
aber
du
kannst
nicht
einmal
das
Licht
sehen
Blinded
by
the
scars
inside
you
Geblendet
von
den
Narben
in
dir
Say
...you're
in
the
light,
hard
to
say
if
you're
alive
Sag
...
du
bist
im
Licht,
schwer
zu
sagen,
ob
du
lebst
Broken
bottle
world
around
you
Eine
Welt
zerbrochener
Flaschen
um
dich
herum
You
keep
going
round
and
round
and
round
Du
drehst
dich
immer
weiter
im
Kreis
You
keep
going
round
and
round
and
round
Du
drehst
dich
immer
weiter
im
Kreis
Fallen
in
a
confusion,
for
their
illusion
Gefallen
in
eine
Verwirrung,
für
ihre
Illusion
Nothing
but
circles
now
Nichts
als
Kreise
jetzt
Crawling,
feel
like
they
own
you,
do
what
they
told
you
Kriechend,
fühlst
dich,
als
ob
sie
dich
besitzen,
tust,
was
sie
dir
sagten
Feel
yourself,
get
up,
get
out
Fühl
dich
selbst,
steh
auf,
geh
raus
Break,
out
of
the
circles
now
Brich
aus,
jetzt
aus
den
Kreisen
Break,
out
of
the
circles
now
Brich
aus,
jetzt
aus
den
Kreisen
Wake
up,
another
day,
hear
the
voice
can't
see
the
face
Wach
auf,
ein
neuer
Tag,
hörst
die
Stimme,
kannst
das
Gesicht
nicht
sehen
Closing
in
the
walls
around
you
Die
Mauern
um
dich
herum
schließen
sich
The
cure
the
calls
the
blood
the
race
Die
Heilung,
die
Rufe,
das
Blut,
das
Rennen
The
reasons
that
you
need
this
chase
Die
Gründe,
warum
du
diese
Jagd
brauchst
You've
lost
it
in
the
days
that
drowned
you
Du
hast
es
verloren
in
den
Tagen,
die
dich
ertränkt
haben
Keep
going
round
and
round
and
round
Drehst
dich
immer
weiter
im
Kreis
Keep
going
round
and
round
and
round
Drehst
dich
immer
weiter
im
Kreis
Falling
in
a
confusion,
for
their
illusion
Fällst
in
eine
Verwirrung,
für
ihre
Illusion
Nothing
but
circles
now
Nichts
als
Kreise
jetzt
Crawling,
feel
like
they
own
you,
do
what
they
told
you
Kriechend,
fühlst
dich,
als
ob
sie
dich
besitzen,
tust,
was
sie
dir
sagten
Feel
yourself,
get
up,
get
out
Fühl
dich
selbst,
steh
auf,
geh
raus
Break,
out
of
the
circles
now
Brich
aus,
jetzt
aus
den
Kreisen
Break,
out
of
the
circles
now
Brich
aus,
jetzt
aus
den
Kreisen
Run,
cause
I
know
you're
alive,
Lauf,
denn
ich
weiß,
du
lebst,
I
know
there's
so
much
more
inside
you
Ich
weiß,
da
ist
so
viel
mehr
in
dir
But
it
feels
like
you're
loosing,
your
mind
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
ob
du
den
Verstand
verlierst,
There's
a
wave
in
your
eyes
Da
ist
eine
Welle
in
deinen
Augen
I
know
you'll
find
away
to
stay,
stay
away
from
Ich
weiß,
du
wirst
einen
Weg
finden
zu
bleiben,
bleib
weg
von
Falling
in
a
confusion,
for
their
illusion
Fällst
in
eine
Verwirrung,
für
ihre
Illusion
Into
the
circles
now
circles
now
In
die
Kreise
jetzt,
Kreise
jetzt
Crawling,
feel
like
they
own
you,
do
what
they
told
you
Kriechend,
fühlst
dich,
als
ob
sie
dich
besitzen,
tust,
was
sie
dir
sagten
Feel
yourself,
get
up,
get
out
Fühl
dich
selbst,
steh
auf,
geh
raus
Break,
out
of
the
circles
now
Brich
aus,
jetzt
aus
den
Kreisen
Break,
out
of
the
circles
now
Brich
aus,
jetzt
aus
den
Kreisen
Break,
out
of
the
circles
now
Brich
aus,
jetzt
aus
den
Kreisen
Break,
out
of
the
circles
now
Brich
aus,
jetzt
aus
den
Kreisen
Break,
out
of
the
circles
now
Brich
aus,
jetzt
aus
den
Kreisen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zac Maloy, Chad Jensen, Casey Walker, Christopher Hobbs, Brian Smith
Альбом
Circles
дата релиза
12-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.