Текст и перевод песни Cayo la Cabra - Saludo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
decía
un
cuento
They
say
a
story
was
told
Contado
como
una
canción
Told
like
a
song
Que
en
los
más
inesperado
vive
una
revolución
That
a
revolution
lives
in
the
most
unexpected
things
Revoltosas
melodias
resonando
en
la
ciudad
Rebellious
melodies
echo
in
the
city
Se
preparan
las
gargantas,
dominadas
por
las
ganas
de
cantar
Throats
prepare,
dominated
by
the
desire
to
sing
Otra
vez
cayó
la
cabra
haciendo
de
las
suyas
en
el
carnaval
Once
again,
the
goat
has
fallen,
causing
mischief
at
the
carnival
Arrimese
vecina
encuentre
un
buen
Come
closer,
neighbor,
find
a
good
Lugar,
relájese
y
prepárese
que
va
a
gozar
Spot,
relax
and
get
ready
to
have
fun
Subiendo
de
atrevidos
a
los
tablado
un
escuadrón
rebelde
y
delirante
From
daring
to
rebellious
and
delirious,
a
squadron
marches
onto
the
stage
Los
ves
pasar
al
barrio
rumbo
a
una
nueva
mision
You
see
them
pass
through
the
neighborhood
on
their
way
to
a
new
mission
Solemnemente
armado
con
un
tenedor
Solemnly
armed
with
a
fork
Desde
que
llegamos
a
este
mundo,
Since
we
came
into
this
world,
Nuestra
vida
viaja
a
mil
revoluciones
por
segundo
Our
lives
have
been
going
at
a
thousand
revolutions
per
second
Aprendemos
a
caminar,
pero
atandonos
contra
la
ley
de
gravedad
We
learn
to
walk,
but
we
tie
ourselves
to
the
law
of
gravity
Se
revela
a
caballo
y
corre
libre
sin
jinete
She
rebels
on
horseback
and
runs
free,
without
a
rider
Le
dibuja
un
chiquilin
bigotes
a
un
billete
A
child
draws
a
mustache
on
a
bill
Un
mensaje
de
madrugada
se
revela
contra
la
rutina
A
message
at
dawn
rebels
against
the
routine
Un
chiste
a
plena
clase,
arriesgar
el
mundo
en
la
cantina
A
joke
in
class,
risking
the
world
in
the
canteen
Si
creemos
que
la
vida,
puede
ser
algo
increíble
If
we
believe
that
life
can
be
something
incredible
Es
porque
la
revolución
es
su
verdadero
combustible
It's
because
revolution
is
its
true
fuel
Ya
regreso
la
bacanal
a
liberarse
del
dolor
The
bacchanal
is
back
to
free
itself
from
pain
Canilla
libre
de
pavadas
nuestra
romántica
expedición
All
you
can
drink
of
nonsense
on
our
romantic
expedition
Pila
de
cosas
te
llevan
a
revelarte
Tons
of
things
lead
you
to
rebel
Son
las
mismas
que
un
día
pueden
dominarte
They're
the
same
things
that
can
one
day
dominate
you
Tu
jefa
tu
novio
el
maestro
de
Your
boss,
your
boyfriend,
your
fifth
grade
teacher
Quinto
vieja
tu
miedo
tu
duda
tu
instinto
Your
fear,
your
doubt,
your
instinct
Aquel
patovica
sarpado
en
la
puerta
That
bouncer
at
the
door
O
tu
curiosidad
en
la
ventana
abierta
Or
your
curiosity
at
the
open
window
De
la
llegada
de
un
hijo
al
dolor
de
una
partida
From
the
arrival
of
a
child
to
the
pain
of
a
departure
Infinitas
revoluciones
nos
sacuden
cada
día
Infinite
revolutions
shake
us
every
day
Volvió
la
murga
hecha
un
rebaño
y
sin
pastor
The
murga
is
back,
like
a
flock
without
a
shepherd
Una
ridícula
manada
de
insolentes
A
ridiculous
herd
of
insolent
beings
Nuevas
canciones
siempre
igual
de
diferentes
New
songs,
always
equally
different
Una
vez
más,
(una
vez
mas)
Once
again,
(once
again)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Federico, Domingo Federico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.