Cayo la Cabra - Saludo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cayo la Cabra - Saludo




Saludo
Приветствие
Dicen que decía un cuento
Говорят, что рассказывали историю,
Contado como una canción
Поведанную, как песня,
Que en los más inesperado vive una revolución
Что в самом неожиданном живет революция.
Revoltosas melodias resonando en la ciudad
Бунтарские мелодии разносятся по городу,
Se preparan las gargantas, dominadas por las ganas de cantar
Горла готовятся, одержимые желанием петь.
Otra vez cayó la cabra haciendo de las suyas en el carnaval
Опять упал козел, вытворяя свои штучки на карнавале.
Arrimese vecina encuentre un buen
Подходи, соседка, найди хорошее
Lugar, relájese y prepárese que va a gozar
Место, расслабься и приготовься, что будешь наслаждаться.
Subiendo de atrevidos a los tablado un escuadrón rebelde y delirante
Поднимается на сцену отряд дерзких, мятежный и восторженный.
Los ves pasar al barrio rumbo a una nueva mision
Ты видишь, как они проходят по району, направляясь на новую миссию,
Solemnemente armado con un tenedor
Торжественно вооруженные вилкой.
Desde que llegamos a este mundo,
С тех пор, как мы пришли в этот мир,
Nuestra vida viaja a mil revoluciones por segundo
Наша жизнь вращается с тысячей оборотов в секунду.
Aprendemos a caminar, pero atandonos contra la ley de gravedad
Мы учимся ходить, но восставая против закона всемирного тяготения.
Se revela a caballo y corre libre sin jinete
Восстает на коне и бежит свободно без всадника.
Le dibuja un chiquilin bigotes a un billete
Малыш рисует усы на купюре.
Un mensaje de madrugada se revela contra la rutina
Сообщение среди ночи восстает против рутины.
Un chiste a plena clase, arriesgar el mundo en la cantina
Шутка посреди урока, рискнуть всем в баре.
Si creemos que la vida, puede ser algo increíble
Если мы верим, что жизнь может быть чем-то невероятным,
Es porque la revolución es su verdadero combustible
То это потому, что революция ее истинное топливо.
Ya regreso la bacanal a liberarse del dolor
Вернулась вакханалия, чтобы освободиться от боли.
Canilla libre de pavadas nuestra romántica expedición
Поток безумств, наша романтическая экспедиция.
Pila de cosas te llevan a revelarte
Куча вещей заставляет тебя бунтовать.
Son las mismas que un día pueden dominarte
Это те же самые вещи, которые однажды могут тебя подчинить.
Tu jefa tu novio el maestro de
Твоя начальница, твой парень, учитель из
Quinto vieja tu miedo tu duda tu instinto
Пятого класса, старушка, твой страх, твое сомнение, твой инстинкт,
Aquel patovica sarpado en la puerta
Тот крутой вышибала у дверей
O tu curiosidad en la ventana abierta
Или твое любопытство в открытом окне.
De la llegada de un hijo al dolor de una partida
От рождения ребенка до боли от расставания,
Infinitas revoluciones nos sacuden cada día
Бесконечные революции сотрясают нас каждый день.
Volvió la murga hecha un rebaño y sin pastor
Вернулась мурга, словно стадо без пастуха,
Una ridícula manada de insolentes
Смехотворное стадо нахалов.
Nuevas canciones siempre igual de diferentes
Новые песни, всегда такие же разные.
Una vez más, (una vez mas)
Еще раз, (еще раз)
El carnaval
Карнавал.





Авторы: Francisco Federico, Domingo Federico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.