Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fume,
fume,
fume
la
cigarette
Rauch,
rauch,
rauch
die
Zigarette
Fume,
fume,
fume,
même
si
qu'ça
te
fait
du
tord
Rauch,
rauch,
rauch,
auch
wenn's
dir
schadet
C'est
toutes
les
non-fumeurs,
qui
veulent
de
la
bonne
air
Es
sind
all
die
Nichtraucher,
die
gute
Luft
wollen
C'est
eux
autres
qui
devraient
aller
dehors
Sie
sind
es,
die
nach
draußen
gehen
sollten
Ça
me
dérange
pas
d'pas
fumer
dans
les
restaurants
Es
stört
mich
nicht,
nicht
in
Restaurants
zu
rauchen
Ça
me
dérange
pas
d'pas
fumer
devant
les
enfants
Es
stört
mich
nicht,
nicht
vor
Kindern
zu
rauchen
Mais
quand
j'suis
dans
un
bar,
avec
une
bonne
bière
Aber
wenn
ich
in
einer
Bar
bin,
mit
einem
guten
Bier
C'est
là
qu'ça
me
prend
ma
cigarette
Dann
brauche
ich
meine
Zigarette
Fume,
fume,
fume
la
cigarette
Rauch,
rauch,
rauch
die
Zigarette
Fume,
fume,
fume,
même
si
qu'ça
te
fait
du
tord
Rauch,
rauch,
rauch,
auch
wenn's
dir
schadet
C'est
toutes
les
non-fumeurs,
qui
veulent
de
la
bonne
air
Es
sind
all
die
Nichtraucher,
die
gute
Luft
wollen
C'est
eux
autres
qui
devraient
aller
dehors
Sie
sind
es,
die
nach
draußen
gehen
sollten
Fume,
fume,
fume
la
cigarette
Rauch,
rauch,
rauch
die
Zigarette
Fume,
fume,
fume,
même
si
qu'ça
te
fait
du
tord
Rauch,
rauch,
rauch,
auch
wenn's
dir
schadet
C'est
toutes
les
non-fumeurs,
qui
veulent
de
la
bonne
air
Es
sind
all
die
Nichtraucher,
die
gute
Luft
wollen
C'est
eux
autres
qui
devraient
aller
dehors
Sie
sind
es,
die
nach
draußen
gehen
sollten
Tu
t'casses
un
bras,
tu
vas
au
docteur
Brichst
du
dir
einen
Arm,
gehst
du
zum
Arzt
Y
peux
pas
t'guérir
si
qu't'es
un
fumeur
Er
kann
dich
nicht
heilen,
wenn
du
Raucher
bist
Tu
fais
un
p'tit
peu
d'pression,
un
p'tit
peu
de
cholestérol
Hast
du
ein
bisschen
Bluthochdruck,
ein
bisschen
Cholesterin
On
va
t'guérir
avec
des
pilules
Man
wird
dich
mit
Pillen
heilen
Fume,
fume,
fume
la
cigarette
Rauch,
rauch,
rauch
die
Zigarette
Fume,
fume,
fume,
même
si
qu'ça
te
fait
du
tord
Rauch,
rauch,
rauch,
auch
wenn's
dir
schadet
C'est
toutes
les
non-fumeurs,
qui
veulent
de
la
bonne
air
Es
sind
all
die
Nichtraucher,
die
gute
Luft
wollen
C'est
eux
autres
qui
devraient
aller
dehors
Sie
sind
es,
die
nach
draußen
gehen
sollten
Fume,
fume,
fume
la
cigarette
Rauch,
rauch,
rauch
die
Zigarette
Fume,
fume,
fume,
même
si
qu'ça
te
fait
du
tord
Rauch,
rauch,
rauch,
auch
wenn's
dir
schadet
C'est
toutes
les
non-fumeurs,
qui
veulent
de
la
bonne
air
Es
sind
all
die
Nichtraucher,
die
gute
Luft
wollen
C'est
eux
autres
qui
devraient
aller
dehors
Sie
sind
es,
die
nach
draußen
gehen
sollten
J'ai
commencé
à
fumer
j'avais
y'inque
12
ans
Ich
fing
an
zu
rauchen,
als
ich
erst
12
war
Ma
mère
m'a
donné
la
permission
Meine
Mutter
gab
mir
die
Erlaubnis
Des
Export'a,
des
du
Maurier,
des
Players
pis
des
Craven
A
Export
A,
du
Maurier,
Players
und
Craven
A
Pis
dans
les
hard
times
j'ai
même
roulé
des
botchs
Und
in
harten
Zeiten
hab'
ich
sogar
Stummel
gerollt
Fume,
fume,
fume
la
cigarette
Rauch,
rauch,
rauch
die
Zigarette
Fume,
fume,
fume,
même
si
qu'ça
te
fait
du
tord
Rauch,
rauch,
rauch,
auch
wenn's
dir
schadet
C'est
toutes
les
non-fumeurs,
qui
veulent
de
la
bonne
air
Es
sind
all
die
Nichtraucher,
die
gute
Luft
wollen
C'est
eux
autres
qui
devraient
aller
dehors
Sie
sind
es,
die
nach
draußen
gehen
sollten
C'est
toutes
les
non-fumeurs,
qui
veulent
de
la
bonne
air
Es
sind
all
die
Nichtraucher,
die
gute
Luft
wollen
C'est
eux
autres
qui
devraient
aller
dehors
Sie
sind
es,
die
nach
draußen
gehen
sollten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.