Текст и перевод песни Cayouche - J'ai 40 ans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
40
ans
pis
j'tiens
bon,
j'vas
passer
en
travers
I'm
40
and
I'm
holding
on,
I'm
going
to
get
through
it
J'ai
pas
d'lunettes,
ça
fait
rien,
même
si
j'vois
pas
clair
I
don't
wear
glasses,
it
doesn't
matter,
even
if
I
can't
see
clearly
J'chu
un
vieux
hippie
l'hiver
comme
l'été
I'm
an
old
hippie
in
winter
as
in
summer
J'essaye
pas
de
changer
l'monde,
j'essaye
rien
que
de
m'ajuster
I'm
not
trying
to
change
the
world,
I'm
just
trying
to
adjust
Y'a
du
monde
qui
dit
que
j'fais
rien
de
bon,
que
j'fais
rien
de
ma
vie
Some
people
say
I'm
not
doing
any
good,
I'm
not
doing
anything
with
my
life
J'fume
du
pot
le
matin,
j'me
soule
l'après-midi
I
smoke
pot
in
the
morning,
I
get
drunk
in
the
afternoon
Oh,
pareil
comme
mon
vieux
chien
qui
est
couché
au
soleil
Oh,
just
like
my
old
dog
who's
lying
in
the
sun
Moi
j'ai
pas
d'argent,
mais
j'su
content
pareil
I
don't
have
any
money,
but
I'm
happy
all
the
same
Des
fois
le
curé
vient
parler
à
la
T.V.
Sometimes
the
priest
comes
to
talk
on
TV
Y
veut
que
j'y
envoye
de
l'argent
pour
sauver
mon
esprit
He
wants
me
to
send
him
money
to
save
my
soul
Y
m'dit
qu'jésus
a
marché
su
l'eau,
mais
ça
j'cré
ça
quand
même
He
tells
me
that
Jesus
walked
on
water,
but
I
believe
that
anyway
Des
fois
j'pense
que
l'curé
à
marché
lui-même
Sometimes
I
think
the
priest
walked
himself
Pourquoi
que
les
filles
qui
sont
pauvres
Why
do
poor
girls
Veulent
tout
l'temps
se
marier
Always
want
to
get
married?
Pourquoi
que
les
filles
qui
sont
riches
Why
do
rich
girls
Voulant
tout
le
temps
chasser
Always
want
to
hunt?
Un
robineux,
une
gorgée
de
vin,
un
fou
y
veut
des
jokes
A
jug,
a
sip
of
wine,
a
fool
wants
jokes
Moi
j'aime
mieux
rien
en
toute,
mais
j'prendrais
une
p'tite
choke
I
prefer
nothing
at
all,
but
I'll
take
a
little
choke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.