Текст и перевод песни Cayouche - Mon bicycle, ma musique
Mon bicycle, ma musique
My Bike, My Music
Mon
bicycle
pis
ma
musique
cé
ça
ma
vie
My
bike
and
my
music,
that's
my
life
Pis
prendre
un
Alpine
avec
mes
amis
And
taking
an
Alpine
with
my
friends
J'aimerais
ça
que
t'en
prendrais
une
toi
aussi
I
wish
you
would
take
one
too
Mon
bicycle
pis
ma
musique
cé
ça
ma
vie
My
bike
and
my
music,
that's
my
life
Cé
ben
l'fun
quand
ça
starte
le
matin
It's
so
much
fun
when
it
starts
in
the
morning
Laisse
faire
le
déjeuner
j'ai
pas
faim
Skip
breakfast,
I'm
not
hungry
On
arrêtera
peut-être
ben
dîner
We
might
stop
for
dinner
Mais
j'pense
qu'ça
va
être
pour
une
p'tite
bière
But
I
think
it
will
be
for
a
beer
Mon
bicycle
pis
ma
musique
cé
ça
ma
vie
My
bike
and
my
music,
that's
my
life
Pis
prendre
un
Alpine
avec
mes
amis
And
taking
an
Alpine
with
my
friends
J'aimerais
ça
que
t'en
prendrais
une
toi
aussi
I
wish
you
would
take
one
too
Mon
bicycle
pis
ma
musique
cé
ça
ma
vie
My
bike
and
my
music,
that's
my
life
Toi
tu
ride
un
japonais
moi
ça
m'fait
rien
You
ride
a
Japanese
bike,
I
don't
mind
Tu
sais
qu'en
deux
roues
on
est
ben
You
know
that
we
are
good
on
two
wheels
Ben
moi
je
vais
être
parqué
à
la
tavarne
Well,
I'm
going
to
be
parked
at
the
tavern
Ben
toi
tu
vas
être
parqué
su
Tim
Horton
Well,
you're
going
to
be
parked
at
Tim
Horton's
Mon
bicycle
pis
ma
musique
cé
ça
ma
vie
My
bike
and
my
music,
that's
my
life
Pis
prendre
un
Alpine
avec
mes
amis
And
taking
an
Alpine
with
my
friends
J'aimerais
ça
que
t'en
prendrais
une
toi
aussi
I
wish
you
would
take
one
too
Mon
bicycle
pis
ma
musique
cé
ça
ma
vie
My
bike
and
my
music,
that's
my
life
Quand
j'ride
mon
harley
j'feel
je
suis
a
bout
sens
When
I
ride
my
Harley,
I
feel
like
I'm
out
of
my
mind
Pis
j'fume
mon
p'tit
joint
de
temps
en
temps
And
I
smoke
my
little
joint
from
time
to
time
Cé
d'regret
qu'les
chemins
sont
pas
beaux
It's
a
shame
the
roads
aren't
nice
C'est
mieux
d'patcher
les
trous
que
de
s'patcher
le
dos
It's
better
to
patch
the
holes
than
to
patch
your
back
Mon
bicycle
pis
ma
musique
cé
ça
ma
vie
My
bike
and
my
music,
that's
my
life
Pis
prendre
un
Alpine
avec
mes
amis
And
taking
an
Alpine
with
my
friends
J'aimerais
ça
que
t'en
prendrais
une
toi
aussi
I
wish
you
would
take
one
too
Mon
bicycle
pis
ma
musique
cé
ça
ma
vie
My
bike
and
my
music,
that's
my
life
Ouais
mon
bicycle
pis
ma
musique
cé
ça
ma
vie
Yeah,
my
bike
and
my
music,
that's
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.