No Doubt -
Cazba
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it's
crazy
that
I'm
mad
'cause
I
try
so
damn
hard
Я
знаю,
это
безумие,
что
я
злюсь,
потому
что
я
так
чертовски
стараюсь
I
open
my
heart,
you
get
inside
and
leave
it
with
scars
Я
открываю
свое
сердце,
ты
залезаешь
внутрь
и
оставляешь
его
в
шрамах
And
now
I'm
driving
fast
because
the
past
is
hard
to
discard
И
теперь
я
гоню
на
машине,
потому
что
прошлое
трудно
отбросить
And
these
bitches
will
think
I'm
stubborn,
I
don't
let
down
my
guard
И
эти
сучки
думают,
что
я
упрямый,
я
не
теряю
бдительности
I'm
not
as
loving
as
I
was
way
before
Я
не
такой
любящий,
как
был
раньше
You
came
around,
love
we
found.
How
many
dates
probably
four
Ты
появилась,
мы
нашли
любовь.
Сколько
свиданий?
Наверное,
четыре
Man
you's
a
trick,
and
you
fooled
me
ain't
no
magic
involved
Чувак,
ты
обманщица,
ты
меня
одурачила,
никакой
магии
тут
нет
I
took
a
trip
away
from
you
my
problems
magically
solved
Я
уехал
подальше
от
тебя,
и
мои
проблемы
волшебным
образом
решились
Who
would've
thought
I
had
to
do
the
dirty
work,
she
said
her
booty
hurt
Кто
бы
мог
подумать,
что
мне
придется
делать
грязную
работу,
она
сказала,
что
у
нее
болит
задница
And
when
I
see
her
around,
I
make
sure
I
give
her
that
fruity
smirk
И
когда
я
вижу
ее,
я
обязательно
одарю
ее
ехидной
ухмылкой
'Cause
haters
are
like
dogs
and
I
give
'em
something
to
chew
on
Потому
что
ненавистники
как
собаки,
и
я
даю
им
что-то
пожевать
I
hear
the
bark
from
miles
away
I
guess
they
need
a
new
bone
but
Я
слышу
лай
за
километры,
наверное,
им
нужна
новая
кость,
но
I
ain't
a
fighter
I'm
a
lover
I
ain't
shoot
none
Я
не
боец,
я
любовник,
я
никого
не
стрелял
Remember
seeing
the
news,
two
goons
shot
up
with
two
guns
but
Помню,
видел
в
новостях,
как
двух
головорезов
подстрелили
из
двух
стволов,
но
This
generation
playing
suicide
like
playing
UNO
Это
поколение
играет
в
самоубийство,
как
в
УНО
I
know
a
couple
gone,
I'm
not
surprised
if
you
know
two
more
Я
знаю
парочку
ушедших,
не
удивлюсь,
если
ты
знаешь
еще
двоих
You
never
know
what
their
souls
been
through
Никогда
не
знаешь,
через
что
прошли
их
души
That's
why
I
always
mean
it
when
I
say
that
I
love
you
too
Вот
почему
я
всегда
искренен,
когда
говорю,
что
тоже
тебя
люблю
But
sometimes
I
wish
that
I
could
go
way
way
back
Но
иногда
я
хотел
бы
вернуться
назад
In
the
past,
so
I
could
spend
more
time
chasing
the
bag
В
прошлое,
чтобы
я
мог
потратить
больше
времени,
гоняясь
за
деньгами
I
used
to
wake
up
in
the
morning
Momma
poured
me
out
some
Apple
Jacks
Раньше
я
просыпался
утром,
мама
наливала
мне
Apple
Jacks
I
get
to
school,
I
sit
in
silence,
everyone
around
me
wack
Я
прихожу
в
школу,
сижу
в
тишине,
все
вокруг
меня
отстой
I
found
a
couple
guys
that
I
really
started
to
flow
with
Я
нашел
пару
ребят,
с
которыми
действительно
начал
общаться
Whenever
we
in
class
there
ain't
no
way
that
we
gon'
focus
Когда
мы
в
классе,
мы
ни
за
что
не
сосредоточимся
Man
the
teacher
gettin'
mad
he
don't
like
jokes
so
we
just
laugh
it
off
Чувак,
учитель
злится,
он
не
любит
шутки,
поэтому
мы
просто
смеемся
над
этим
Now
we
hit
the
blunt,
blow
the
smoke
and
then
we
pass
it
on
Теперь
мы
затягиваемся
косяком,
выдыхаем
дым,
а
затем
передаем
его
дальше
Momma
always
told
me
that
it's
all
inside
my
head
Мама
всегда
говорила
мне,
что
все
это
у
меня
в
голове
I
don't
think
she
knows
that
I
could
use
my
words
and
get
some
bread
instead
Не
думаю,
что
она
знает,
что
я
мог
бы
использовать
свои
слова
и
заработать
немного
денег
вместо
этого
I'm
locked
inside
the
education
system
Я
заперт
в
системе
образования
I'm
prayin'
that
I
have
a
future
with
a
stable
income
Я
молюсь,
чтобы
у
меня
было
будущее
со
стабильным
доходом
It's
more
than
money,
I'm
tryna
make
a
difference
Momma
Это
больше,
чем
деньги,
я
пытаюсь
изменить
мир,
мама
Save
a
couple
souls
I
never
felt
the
love
you
gave
me
Momma
Спасти
пару
душ,
я
никогда
не
чувствовал
любви,
которую
ты
мне
дала,
мама
And
I
know
it
really
hurts
you
if
the
lord
would
take
me
Momma
И
я
знаю,
тебе
будет
очень
больно,
если
Господь
заберет
меня,
мама
I
would
really
hate
to
do
something
that
folds
and
breaks
you
Momma
Я
бы
очень
не
хотел
сделать
что-то,
что
сломает
тебя,
мама
I'm
sorry,
I
hope
that
you'll
be
proud
of
me
Прости,
я
надеюсь,
ты
будешь
мной
гордиться
This
is
for
the
people
in
my
life
that
never
doubted
me
Это
для
людей
в
моей
жизни,
которые
никогда
во
мне
не
сомневались
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Cardiel
Альбом
Aurora
дата релиза
21-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.