Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada de um Vagabundo
Баллада бродяги
Eis
o
Sol,
eis
o
Sol
Вот
солнце,
вот
солнце
Apelidado
de
astro-rei
Прозванное
звездой-королем
Eis
que
achei
o
grande
culpado
Вот
я
и
нашел
главного
виновника
Desse
meu
viver
destrambelhado
Моей
взбалмошной
жизни
D'eu
perambular
pirado
Моих
безумных
скитаний
Meu
coração
lacrado
Моего
запечатанного
сердца
Maracujá
de
gaveta
dum
prédio
Маракуйя
из
ящика
стола
заброшенного
дома
Vazio
num
terreno
baldio
Пустого,
на
пустыре
Sepultado
e
logo
após
abandonado
Похороненного
и
вскоре
забытого
Repare
o
crime
senhor
juiz
Заметьте
преступление,
господин
судья
Pare
senhor
juiz
Остановитесь,
господин
судья
Ignoro
a
rua,
o
bairro
e
a
carteira
de
identidade
Я
не
знаю
ни
улицы,
ни
района,
ни
своего
удостоверения
личности
Não
me
pergunte
de
ser
portador
Не
спрашивайте
меня,
являюсь
ли
я
носителем
Do
número
xis
do
CIC
Номера
такого-то
Me
deixa
feliz
Оставь
меня
счастливым
Serei
chegado
a
um
sal
Я
буду
верен
какой-нибудь
мечте
Qual
a
espada
afiada
que
separa
Какой
острый
меч
разделяет
O
bem
do
mal?
Добро
и
зло?
Eis
o
Sol,
eis
o
Sol
Вот
солнце,
вот
солнце
Apelidado
de
astro-rei
Прозванное
звездой-королем
Eis
que
achei
o
grande
culpado
Вот
я
и
нашел
главного
виновника
Desse
meu
viver
destrambelhado
Моей
взбалмошной
жизни
Me
viro
no
ce
do
centro
Я
кручусь
в
центре
города
No
porta-malas
da
estação
central
В
багажнике
на
центральном
вокзале
Dançarei
pelado
na
cratera
da
lua
Я
буду
танцевать
голым
в
кратере
луны
Mesmo
sem
saber
onde
termina
Даже
не
зная,
где
кончается
моя
A
minha
e
onde
começa
a
sua
И
где
начинается
твоя
Rebolarei
embaixo
da
marquise
Я
буду
танцевать
под
навесом
Triste
trópico
paraíso
Печальный
тропический
рай
Se
eu
dissesse
que
eu
ia
Если
бы
я
сказал,
что
пойду
Você
ia
e
eu
não
ia
Ты
бы
пошла,
а
я
бы
не
пошел
Deixa
a
tristeza
deitar
Позволь
грусти
лечь
Rolar
na
minha
cama
Кататься
по
моей
кровати
Um
milhão,
trilhão
de
vezes
Миллион,
триллион
раз
Reviro
alegria
Я
переворачиваю
радость
Salto
pro
amor
Прыгаю
в
любовь
Um
vício
só
pra
mim
não
basta
Одного
порока
мне
мало
É
uma
inflação
de
amor
incontrolável
Это
безудержная
инфляция
любви
Tá
lotado,
tá
repleto
de
virtude
Переполнено,
полно
добродетели
E
vício
meu
céu
И
порока,
боже
мой
Um
galo
sozinho
levanta
a
crista
Одинокий
петух
поднимает
гребень
E
cocorica
seu
escarcéu
И
кукарекает
свой
скандал
Um
vício
só
pra
mim
é
pura
cascata
Один
порок
для
меня
— чистой
воды
блеф
Eu
marco
treze
pontos
Я
набираю
тринадцать
очков
Sou
pule
premiada
no
jogo
do
bicho
Я
— выигрышный
номер
в
азартной
игре
Eu
sou
o
beijo
da
boca
do
lixo
na
boca
do
luxo
Я
— поцелуй
уст
нищего
в
уста
богача
Eu
sou
o
beijo
da
boca
do
luxo
na
boca
do
lixo
Я
— поцелуй
уст
богача
в
уста
нищего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frejat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.