Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faz Parte Do Meu Show - Ao Vivo / Reload
Это Часть Моего Шоу - Концерт / Перезагрузка
Te
pego
na
escola
Я
заберу
тебя
из
школы
E
encho
a
tua
bola
И
превознесу
тебя
Com
todo
o
meu
amor
Всей
моей
любовью
Te
levo
pra
festa
Я
отведу
тебя
на
вечеринку
E
testo
o
teu
sexo
И
проверю
твой
секс
Com
ar
de
professor
С
видом
профессора
Faço
promessas
malucas
Я
даю
безумные
обещания
Tão
curtas
quanto
um
sonho
bom
Такие
же
короткие,
как
хороший
сон
Se
eu
te
escondo
a
verdade,
baby
Если
я
скрываю
от
тебя
правду,
детка
É
pra
te
proteger
da
solidão
Это
чтобы
защитить
тебя
от
одиночества
Faz
parte
do
meu
show
Это
часть
моего
шоу
Faz
parte
do
meu
show,
meu
amor
Это
часть
моего
шоу,
любовь
моя
Confundo
as
tuas
coxas
Я
путаю
твои
бёдра
Com
as
de
outras
moças
С
бёдрами
других
девушек
Te
mostro
toda
a
dor
Я
показываю
тебе
всю
боль
Te
faço
um
filho
Я
сделаю
тебе
ребёнка
Te
dou
outra
vida
Я
дам
тебе
другую
жизнь
Pra
te
mostrar
quem
sou
Чтобы
показать
тебе,
кто
я
Vago
na
lua
deserta
Я
брожу
под
пустынной
луной
Das
pedras
do
Arpoador
На
камнях
Арпоадора
Digo
"alô"
ao
inimigo
Я
говорю
"привет"
врагу
Encontro
um
abrigo
Нахожу
приют
No
peito
do
meu
traidor
В
груди
моего
предателя
Faz
parte
do
meu
show
Это
часть
моего
шоу
Faz
parte
do
meu
show,
meu
amor
Это
часть
моего
шоу,
любовь
моя
Laia-lá,
laia,
laia,
laia-lá
Лайя-ла,
лайя,
лайя,
лайя-ла
Laiá,
laiá,
laiá
Лайя,
лайя,
лайя
Invento
desculpas
Я
придумываю
оправдания
Provoco
uma
briga
Провоцирую
ссору
Digo
que
não
estou
Говорю,
что
меня
нет
Vivo
num
clip
sem
nexo
Я
живу
в
бессмысленном
клипе
Um
pierrô-retrocesso
Пьеро-регресс
Meio
bossa
nova
e
rock
'n'
roll
Немного
босса-новы
и
рок-н-ролла
Faz
parte
do
meu
show
Это
часть
моего
шоу
Faz
parte
do
meu
show,
meu
amor
Это
часть
моего
шоу,
любовь
моя
Meu
amor,
meu
amor,
meu
amor
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя
Meu
amor,
meu
amor,
meu
amor
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя
Valeu
gente!
Всем
спасибо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agenor Neto, Renato Ladeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.